scomparso итальянский

покойник

Значение scomparso значение

Что в итальянском языке означает scomparso?

scomparso

deceduto sparito dalla circolazione

scomparso

persona deceduta persona sparita dalla circolazione

Перевод scomparso перевод

Как перевести с итальянского scomparso?

scomparso итальянский » русский

покойник

Примеры scomparso примеры

Как в итальянском употребляется scomparso?

Простые фразы

È semplicemente scomparso.
Оно просто исчезло.
Tom è scomparso con i soldi di Mary.
Том скрылся с деньгами Марии.
È successa una disgrazia: Tom è scomparso.
У нас беда: Том пропал.

Субтитры из фильмов

Eun Si Gyeong è scomparso.
Ын Ши Кён пропал.
Tuttavia, questo mondo scomparso, dovrebbe essere trovato. Cosa sto dicendo?
Тем не менее, этот исчезнувший мир должен быть найден.
Il corpo della Gale è scomparso!
Эй, тела Гейл нигде нет.
Che significa, il corpo è scomparso?
Как это понимать? Тело пропало?
Jorgensen è scomparso.
Йоргенсен исчез.
Non sto scherzando, caro. È scomparso.
Я не шучу, дорогой, он пропал.
Lo so, ma è scomparso.
Знаю, сэр, но он исчез.
Forse penserà bene di me. quando sarò scomparso.
Может, тогда она переменит своё мнение обо мне.
È scomparso per sempre quel tuo bello sguardo sereno, appassionato che mi piaceva tanto.
Он исчез навсегда, этот смешной детский искрящийся взгляд, который я любил.
II suo amico è scomparso?
Ваш друг пропал?
Il giorno della telefonata Harbin è scomparso.
Харбен исчез в тот день, когда вы позвонили.
È scomparso una settimana fa. Sembra un obitorio - più che la polizia.
Это больше похоже на морг, чем на полицейский участок.
È scomparso proprio qui. - Già.
Вот здесь он исчез.
Già, è scomparso, in una nuvola di fumo, in un batter d'occhio.
Говорю вам, я слышал, как он бежит. Ну да, а потом он исчез, оставив струйку дыма.

Из журналистики

Purtroppo, prendendo in prestito una frase dello scomparso economista e premio Nobel Milton Friedman, è come desiderare che i gatti abbaino.
Я одолжу фразу у покойного нобелевского лауреата и экономиста Милтона Фридмана: к сожалению это настолько наивно, как хотеть чтобы наши кошки могли лаять.
Quasi tutte le economie sviluppate si sono lasciate alle spalle la recessione, mentre il pericolo dell'inflazione è praticamente scomparso.
Практически для всех развитых стран рецессия осталась далеко позади, и исчезла угроза дефляции.
Fino a quando il virus della poliomielite non sarà scomparso ovunque, nessun Paese potrà dirsi al riparo dal rischio di reinfezione.
До тех пор пока вирус полиомиелита не будет искоренен повсеместно, ни одна страна не будет ограждена от возвращения инфекции.

Возможно, вы искали...