scortare итальянский

сопровожда́ть

Значение scortare значение

Что в итальянском языке означает scortare?

scortare

accompagnare facendo da protezione o da scorta  la corazzata scortava il convoglio accompagnare in senso lato  per tornare a casa mi sono fatta scortare da Guido

Перевод scortare перевод

Как перевести с итальянского scortare?

Примеры scortare примеры

Как в итальянском употребляется scortare?

Субтитры из фильмов

Ci sono ufficiali in attesa, in questo teatro di scortare il capitano von Trapp al suo nuovo incarico con le forze navali del Terzo Reich.
Прямо сейчас здесь присутствуют те, кто сопроводит капитана. к месту новой службы во флоте Третьего Рейха.
Dovreste rifiutarvi di scortare il convoglio.
Вы должны отказаться сопровождать этот конвой.
Domani, andremo a scortare i soldi.
Завтра вы повезете деньги.
Scortare il Cancelliere dell'Alto Consiglio di Klingon ad un summit di pace è quantomeno problematico.
Сопровождать канцлера Клинганов на переговоры с высшим советом проблематично, в лучшем случае.
Non credo che sarete voi a scortare me.
Думаю, это не вы меня сопровождаете.
Penso che saro' io a scortare voi.
Это я вас сопровождаю.
Somerset, si tratta di scortare un uomo disarmato.
Ты будешь сопровождать безоружного человека.
Sarebbe un piacere scortare a casa la vostra giovane protetta.
Мы с удовольствием проводим вашу юную подопечную до дома.
Veda se riesce a trovare qualcosa. E si faccia scortare dalla sicurezza.
Посмотрите, возможно, нечто поможет нам определить меняющегося.
Mi hanno detto che già lavori per conto di Strozzi. Eppure sono convinto che accetterai un'offerta più alta. Come quei messicani che dovevano scortare il mio carico.
Я знаю, ты работаешь на Строззи. но насколько я понял, ты их тех парней, которые ищут большой заработок.. как те мексиканцы. которые должны были охранять мой товар.
Ti va di scortare una signora a cena?
Хотите проводить леди к столу? - Разумеется.
Lo farò scortare nel suo ufficio da una squadra di sicurezza.
Отряд охраны проводит его в ваш офис.
Non ho deciso io. Devo scortare una ragazza, e poi prendere una settimana di vacanza.
Это не моя идея, но девушку надо доставить, да и отпуск мне дали на неделю.
Dovevo scortare la Regina.
Я сопровождал королеву.

Возможно, вы искали...