smercio итальянский

сбыт

Значение smercio значение

Что в итальянском языке означает smercio?

smercio

(economia) (commercio) vendita di una merce

Перевод smercio перевод

Как перевести с итальянского smercio?

Примеры smercio примеры

Как в итальянском употребляется smercio?

Субтитры из фильмов

E' solo perché provo affetto per te che smercio questa roba ad un pubblico ignaro!
Проблема в том, что не имея на то никаких причин, кроме чувства к тебе,...я участвую в откровенном надувательстве ни в чём не повинных людей.
Adesso abbiamo trovato un posto che riteniamo sia il punto di smercio della droga.
Сейчас мы наблюдаем за местом, которое, как мы предполагаем, является перевалочной базой для наркотиков.
Circa un anno fa, avevo una piccola società di smercio con Jerr Madison.
Год назад я помогал парню по имени Джер Мэдисон.
Perche' uno come lui entra nel giro dello smercio e del riciclaggio?
И что же толкает таких людей заниматься трафиком наркотиков и тому подобным?
E' uno smercio isolato. - Si'. - Andremo da Bingo, il tipo losco che conosci.
Возможно ты сможешь повозить меня, поможешь мне позаботиться о некоторых из них, а?
E' a capo dello smercio di droga. Vuole accomodarsi?
Возглавляет местную наркосеть.
Denunciata per detenzione, spaccio, smercio e detenzione di armi?
Продажа и траффик, производство, хранение, оружие?
Che tipo di impresa credi che sia? Una misteriosa impresa di import-export, riciclaggio di denaro. smercio di droga?
Как думаешь, чем они тут занимаются. сомнительные сделки, отмывание денег, потогонное производство?
Se vuoi gestire il tuo ridicolo smercio di eroina quassu', e' una questione tra te e il grande Stato del Kentucky.
Можешь строить тут свою деревенскую героиновую империю, пусть это останется между тобой и великим штатом Кентукки.
Un sacco di droga pronta per lo smercio ma nessuna traccia biochimica. Dev'essere un laboratorio secondario.
Много наркотиков, вся продукция, никаких следов производства, видимо лаборатория в другом месте.
A meno che metta su il piu' grande smercio di maria del mondo - nei prossimi due.
Или же я начну самую большую в мире распродажу выпечки в следующие два.
E' lo smercio che non ti rende certo integra.
Само действие делает тебя грязной.
Ti conviene dirmi dove si terrà lo smercio d'armi serbo o ti mostro un altro classico.
Лучше говори, где сербы будут проводить сделку, или я покажу тебе классическую тактику.
Ho bisogno che tu dia ai nazi una parte dello smercio in carcere.
Мне нужно, чтобы ты отдал арийцам долю на тюремном рынке.

Возможно, вы искали...