soprannaturale итальянский

сверхъестественный

Значение soprannaturale значение

Что в итальянском языке означает soprannaturale?

soprannaturale

di possibile evento che va oltre le leggi della natura e della fisica (senso figurato) qualcosa precedentemente inimmaginabile  molti film di fantascienza e fantasy si focalizzano su elementi soprannaturali

Перевод soprannaturale перевод

Как перевести с итальянского soprannaturale?

Примеры soprannaturale примеры

Как в итальянском употребляется soprannaturale?

Простые фразы

Lui crede nel soprannaturale.
Он верит в сверхъестественное.
Hai qualche potere soprannaturale?
У тебя есть какие-нибудь сверхъестественные способности?
Il soprannaturale esiste.
Сверхъестественное существует.
Esiste il soprannaturale?
Существует ли сверхъестественное?

Субтитры из фильмов

Stiamo parlando di roba soprannaturale.
Мы говорим о чем то сверхъестественном сейчас.
Riprendetevi. Ditegli che e' solo una piccola invenzione, niente di soprannaturale.
Скажите ему, что здесь нет ничего сверхъестественного.
Questo annunzio soprannaturale non può sarà male, ma bene non è!
Нет, этот сверхъестественный призыв Ни зол, ни добр.
Gli altri delegati condividono la sua opinione sul soprannaturale?
И все участники конференции разделяют ваши взгляды на сверхъестественное?
No. Ci sono persone che credono sinceramente nel soprannaturale.
Скажем так: некоторые люди искренне верят в сверхъестественное.
Tu credi al soprannaturale.
Ты веришь в сверхъестественное.
Come può un uomo a cui è stato predetto che morirà esattamente fra tre giorni considerare l'andare a dormire come l'unica prova per farmi credere al soprannaturale?
И как человек, которому сказали, что он умрёт через три дня, может считать, что его спокойный сон убедит меня в существование сверхъестественного?
Lei non ha alcun potere sul soprannaturale.
Вы не можете действовать на сверхъестественное.
Resisto a stento alla tentazione di oltrepassare la soglia che mi separa dal tenebroso regno del soprannaturale.
Я могу только сопротивляться искушению перейти на тёмную сторону сверхъестественного.
Solo lei mi può aiutare a penetrare in questo mondo, ad entrare in contatto con il soprannaturale.
Только с вашей помощью я смогу войти в этот мир и познать сверхъестественное.
C'è qualcosa di soprannaturale. Tutti questi cadaveri per esempio. Queste persone uccise. in modo così misterioso.
С чем-то сверхъестественным, со множеством трупов. и каждая смерть - загадка.
Rappresento la città di New York e le ordino di cessare ogni attività soprannaturale e di tornare al suo luogo d'origine.
Я как представитель города графства и государства Нью-Йорка Я приказывают, чтобы Вы прекратили любую сверхъестественную деятельность и возвратились в своё место пребывания или в самое близкое параллельное измерение.
Ho un costituzione soprannaturale.
У меня фантастическое здоровье.
Non sapevo che ti interessassi al soprannaturale.
Отто, а я и не знал, что вы любите сверхъестественные вещи.

Возможно, вы искали...