tecnologia итальянский

технология

Значение tecnologia значение

Что в итальянском языке означает tecnologia?

tecnologia

(diritto) (economia) (tecnologia) (ingegneria) settore di ricerca multidisciplinare che ha per oggetto lo sviluppo e l’applicazione di strumenti tecnici in grado di permettere la soluzione di problemi pratici, sulla base di determinate conoscenze scientifiche e tecniche, comprese quelle matematiche, informatiche e fisiche  il rapporto numerico tra femmine e maschi, in una scuola superiore e poi all'università, aumenta al diminuire delle ore di lezione dedicate alla tecnologia (gergale) elettrodomestici e mezzi di trasporto (per estensione) qualsiasi opera manifatturiera umana (senso figurato) metodologia che si applica ai vari rami del sapere per renderle più facile l'apprendimento  gli insegnanti applicano la tecnologia educativa

Перевод tecnologia перевод

Как перевести с итальянского tecnologia?

Примеры tecnologia примеры

Как в итальянском употребляется tecnologia?

Простые фразы

A me piacerebbe sapere di più sulla tecnologia che è stata utilizzata nella costruzione delle piramidi egizie.
Мне хотелось бы узнать больше о технологии, которая использовалась при строительстве египетских пирамид.
Con l'attuale livello di tecnologia spaziale ci vorranno circa cinque giorni di viaggio dalla Terra alla Luna, quasi due anni per Giove, dodici anni per Nettuno, e per i confini del sistema Solare - trenta.
При современном уровне космической техники полёт от Земли до Луны займёт примерно пять дней, до Юпитера - около двух лет, до Нептуна - двенадцать лет и до границы Солнечной системы - тридцать.

Субтитры из фильмов

Abbiamo a nostra disposizione banche dati del DNA, analisi forensi, tecnologia a immagini satellitari.
В нашем распоряжении имеется база данных ДНК, у нас есть судмедэксперты, возможность спутникового наблюдения.
Hai detto che la tecnologia ha raggiunto il picco da circa duemila anni?
Ваша технология, вы говорите, достигла своего пика две тысяч лет назад?
La tecnologia richiesta è ben inferiore ai mezzi necessari anche per la più piccola potenza nucleare.
Мистер президент, требуемая технология - возможна в пределах средств даже небольшой ядерной державы.
La preoccupazione per il prossimo non procede alla stessa velocità della tecnologia e degli standard di vita.
Наши социальные навыки развиваются даже медленнее, чем промышленность и уровень жизни.
Non ho mai avuto nessuna possibilita', questa tecnologia e' divina.
Нам никогда не выпадало такого шанса, это технология богов.
Se il piano fosse fallito, se mi avessero arrestata, chi fosse stato in grado di trovarmi avrebbe posseduto senz'altro tecnologia avanzata, e quindi. sarebbe stato affascinato dall'estrapolatore.
Провалить этот план, чтобы быть арестованной тем, кто может меня выследить, и у которого есть подходящие технологии. Следовательно, его бы очаровал экстраполятор.
Grazie alla loro tecnologia sono in grado di nutrirsi, vestirsi, avere una casa e viaggiare dovunque senza differenza né sforzi.
Их технология позволяет прокормить, одеть, обуть всех, одинаково всех, без всяких различий.
Il mio odio per la scienza, il mio orrore per la tecnologia, finiranno col farmi arrivare all'assurda credenza in Dio.
Мои ненависть к науке и страх перед технологиями. в конце концов приведут меня к этой абсурдной вере в Бога.
Lo spettro intero della tecnologia è stato impiegato in Delos per dare piacere al villeggiante.
Целый спектр технологий используется в Делосе чтобы доставить отдыхающим удовольствие.
Questa tecnologia serviva per raggiungere le stelle lontane.
Вся эта технология предназначалась для путешествия к далеким звездам.
Muto intelligenti che hanno sviluppato una tecnologia.
Разумные мутос, которые развивали технологию.
Voglio portare le persone ad incontrarsi, a federarsi, per usare tutta la tecnologia che possiamo usare.
Я хочу объединить людей в федерацию, чтобы использовать имеющиеся у нас технологии.
Ma quei record vanno bene per le feste. Invece qui trova sempre delle ottime squadre, un'ottima tecnologia e organizzazione.
Однако, рекорды хороши в праздники, а по будням у нас тут неплохие кадры, неплохая технология и организация.
L'impegno assunto da Mateusz Birkut equivale ad una rivoluzione. nella tecnologia attuale dell'edilizia!
Такое обязательство Матеуша Биркута уложить такое количество кирпичей это откровение, которое может произвести переворот. в существующих методах кирпичной кладки.

Из журналистики

Ecco perché Obama ha sollecitato un aumento degli investimenti pubblici statunitensi principalmente in tre aree: educazione, scienza e tecnologia ed infrastrutture (compreso Internet a banda larga, l'alta velocità e l'energia pulita).
Вот почему Обама призвал к увеличению государственных инвестиций США в трех областях: в образование, науку и технологии, а также инфраструктуру (в том числе широкополосный доступ в Интернет, скоростные железные дороги и чистую энергию).
Se gli Stati Uniti non dovessero aumentare i loro investimenti nell'educazione, nella scienza e nella tecnologia e nelle infrastrutture, questa tendenza contraria andrà senza alcun dubbio avanti.
До тех пор пока США не станут наращивать свои инвестиции в образование, науку, технологию и инфраструктуру, эти негативные тенденции будут сохраняться.
Il problema è che più della metà di queste uscite è a favore dell'educazione, della scienza, della tecnologia e delle infrastrutture, le stesse aree che secondo Obama devono essere rafforzate.
Проблема в том, что более половины таких расходов идет на образование, науку и технологии, а также инфраструктуру - области, об укреплении которых Обама только что говорил.
Entrambi i partiti politici e la Casa Bianca preferiscono ridurre le tasse piuttosto che investire nell'educazione, nella scienza e nella tecnologia e nelle infrastrutture.
Обе политические партии и Белый дом скорее сократят налоги, чем потратят больше средств на образование, науку и технологии, а также инфраструктуру.
Nel rispondere a queste domande, gli sviluppi della scienza e della tecnologia (ad esempio, i nuovi metodi per la produzione dell'energia, la sorveglianza, o l'apprendimento on-line) giocheranno un ruolo chiave.
При ответе на такие вопросы достижения науки и техники (например, новые методы производства энергии, скрытого наблюдения или онлайн-обучения) будут играть ключевую роль.
Mediante la tecnologia, l'innovazione, e la liberalizzazione finanziaria, il denaro e la finanza sono diventati globali.
Деньги и финансы стали глобальными благодаря технологии, инновациям и финансовой либерализации.
Gran parte dei programmi rivolti ai giovani, alle donne, agli imprenditori, alle diaspore, agli esperti in tecnologia e ad altri gruppi sociali sono parzialmente finanziati e svolti dal settore privato.
Многие программы для молодежи, женщин, предпринимателей, диаспор, технических специалистов и для других социальных групп частично финансируются частным сектором.
Tali variazioni accompagneranno la rapida industrializzazione e i progressi sul fronte della scienza e della tecnologia (soprattutto informatica e telecomunicazioni) e trasformeranno le abitudini alimentari e i modelli di consumo.
Эти изменения будут сопровождаться быстрой индустриализацией и развитием науки и технологий (особенно информационных и коммуникационных технологий), что приведет к изменению системы питания и структуры потребления.
Abbiamo già la tecnologia necessaria, il know-how, l'esperienza e anche i finanziamenti.
У нас уже есть необходимая технология, знания и умение, опыт и даже финансирование.
L'Egitto può fornire tecnologia, forza lavoro ed un'esperienza considerevole alla regione araba, mentre il Golfo può contribuire con l'energia, la finanza ed una serie di esperti specializzati.
Египет может предоставить арабскому региону технологии, рабочую силу, а также значительный опыт, в то время как страны Залива обеспечивают энергию и финансы, а также некоторых специалистов.
Negli Stati Uniti, così come in molti altri Paesi, i profitti delle imprese quale quota del reddito nazionale sono attestati su livelli elevati da decenni, e ciò è in parte dovuto al risparmio sulla manodopera grazie alla tecnologia in vari settori.
В США, как и во многих других странах, доля корпоративной прибыли в национальном доходе имеет самый высокий за последние несколько лет показатель, в некоторой степени из-за ресурсосберегающих технологий, применяемых во многих отраслях.
La tecnologia informatica ha infatti creato nuovi business importanti (tra cui anche i business cluster), ma ha comportato, d'altro canto, l'esubero di lavoratori manifatturieri ed il declino delle città manifatturiere.
Компьютерные технологии создали новые перспективные предприятия (даже группы компаний), одновременно, приводя к сокращению некоторых работников производственных предприятий и упадку старых промышленных городов.
Allo stesso modo, una migliore tecnologia sensoriale implica che molti lavori legati al settore del trasporto e della logistica saranno presto automatizzati.
Аналогичным образом, совершенствование технологий сенсорных датчиков означает, что многие виды работ, связанные с транспортировкой грузов и логистикой, в скором времени будут полностью автоматизированы.
Le strategie di sviluppo governative dovrebbero pertanto focalizzarsi sul miglioramento di queste competenze, in modo che possano essere complementari, e non competitive, rispetto alla tecnologia informatica.
Стратегии правительств в области разработок должны быть сосредоточены на улучшении этих навыков, чтобы они дополняли, а не конкурировали с компьютерными технологиями.

Возможно, вы искали...