testimonianza итальянский

свидетельство

Значение testimonianza значение

Что в итальянском языке означает testimonianza?

testimonianza

[[attestazione]]

Перевод testimonianza перевод

Как перевести с итальянского testimonianza?

Примеры testimonianza примеры

Как в итальянском употребляется testimonianza?

Субтитры из фильмов

La sua testimonianza non porta alcun elemento di novità.
Ваше признание не пролило нового света на это дело.
Eliminiamo la testimonianza.
Уберите из протокола.
E' stata la loro testimonianza a mandarlo al penitenziario.
Он, очевидно, хочет расквитаться с этими ребятами, Пламерами.
Se all'inchiesta fosse necessaria la testimonianza di qualcuno di noi, sarei lieto di fare qualcosa per il signor de Winter.
Я хотел бы сказать, что если вдруг понадобятся мои показания, я буду очень рад сделать все, что могло бы помочь семье.
La testimonianza del signor Tabbs fornisce alcune verosimili ipotesi sulla morte di Rebecca.
Но раз уж мы коснулись разнообразных версий, касающихся смерти Ребекки. Одна из них конечно же, самоубийство.
Sto solo cercando di chiarire la sua testimonianza.
Мадам Грандфор, я хочу прояснить ваши показания.
Desidera che questa testimonianza venga letta davanti alla Corte?
Вы желаете, чтобы они были зачитаны?
La testimonianza del Sergente d'ispezione che vi trovò, dichiara che non c'era l'ombra di un indiano quando egli arrivò.
Солдат, стоявший на страже, не видел. в окрестностях ни одного краснокожего.
Questa è la testimonianza più importante.
И это важнейшие показания.
Per quanto mi riguarda, questa è una testimonianza irrefutabile.
По-моему, это неопровержимое доказательство.
Lei capisce, signor Vole, che la testimonianza di una moglie molto devota non è molto affidabile.
Вы же понимаете, что слово преданной жены стоит немного.
Giuro davanti a Dio Onnipotente che la testimonianza che fornirò. sarà la verità, tutta la verità e nient'altro che la verità.
Клянусь перед лицом господа говорить правду, всю правду и ничего кроме правды.
Giuro davanti a Dio Onnipotente che che la testimonianza che fornirò. sarà la verità, tutta la verità e nient'altro che la verità.
Клянусь перед лицом Господа, что мои показания будут правдой, всей правдой и ничем кроме правды.
È a conoscenza, signora Helm. che la pena in questo paese per falsa testimonianza è un lungo periodo di detenzione in carcere?
И вам известно, миссис Хелм, что в этой стране лжесвидетельство карается длительным сроком тюремного заключения?

Из журналистики

Un fatto interessante è che i resoconti giornalistici dell'epoca danno scarsa testimonianza della rabbia della gente nei confronti degli economisti all'indomani del disastro del 1929.
Интересно, что современные новости выявляют мало доказательств общественного недовольства с экономистами после катастрофы в 1929 году.
Taiwan e Israele sono la testimonianza del ruolo giocato dai migranti all'estero, con le loro diaspore che rivestono un ruolo cruciale in termini di supporto politico, flussi di investimento e trasferimenti tecnologici.
Тайвань и Израиль являются свидетельством роли мигрантов за рубежом, диаспоры которых играют жизненно важную роль с точки зрения политической поддержки, инвестиционных потоков и передачи технологий.

Возможно, вы искали...