утверждение русский

Перевод утверждение по-итальянски

Как перевести на итальянский утверждение?

Примеры утверждение по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский утверждение?

Субтитры из фильмов

Мы же знакомы много лет. Можно высказать смелое утверждение?
Ci conosciamo da tanti anni e voglio dirti una cosa schietta.
На мой взгляд, это утверждение вполне логично.
Ho paura che sìa una logìca e ragìonevole assunzìone.
Проверим его утверждение.
Vediamo se il resto gli dà ragione.
Ваше утверждение само по себе ничего не значит.
Il fatto che tu lo dica non è di per sé una garanzia.
Хорошо. Правильное утверждение.
Asserzione positiva.
Спектакль - это повсеместное утверждение выбора, который уже был сделан в производстве, не говоря уже о последующем потреблении.
E' l'affermazione onnipresente della scelta già fatta. nella produzione, e il suo consumo ne è corollario.
Всё, что я знаю - это то, что вышедшая этим утром статья не верна. И утверждение в её не верности..исходит не только от меня, но и от человека, который выступил перед лицом Большого Жюри.
Tutto ciò che so, è che l'articolo di stamani. non corrisponde al vero, come. è stato dichiarato, non solo da me, ma dalla persona. la cui testimonianza segreta resa al Gran Giurì. è alla base del loro articolo.
Господин Перес, Вы будете хлопотать за утверждение плана?
Mr.Peres, pensa che il governo autorizzera' il piano?
Абсурдное утверждение.
Una affermazione assurda.
Проанализировать это утверждение, Гектор? Да, да, ладно.
Analizziamo quello che ha detto.
Как вы могли сделать такое утверждение?
Come puoi fare un'affermazione del genere?
Это расписание работ на завтра, вам на утверждение.
La tabella di servizio da approvare.
Это утверждение мог написать кто угодно.
Chiunque avrebbe potuto scrivere quella dichiarazione.
Наверное, это первое правдивое утверждение, которое я от вас слышу.
Forse si tratta della sua prima dichiarazione autentica.

Из журналистики

Данное утверждение было в корне ошибочным.
Questa tesi era decisamente sbagliata.
Данный документ наполнен чепухой: чего стоит одно только нелепое утверждение о том, что высокие налоги и усиление государственного регулирования являются причиной высокого уровня безработицы в Америке.
Il documento è pieno di assurdità tra cui la futile affermazione per cui la disoccupazione in America dipenderebbe dalle tasse elevate e da una sovra regolamentazione.
Утверждение, что владение оружием обеспечивает свободу, выглядит особенно абсурдно, учитывая, что большинство демократий в мире уже давно ведут борьбу с частным владением огнестрельным оружием.
L'affermazione che il possesso di armi garantisce la libertà è particolarmente assurda, dato che la maggior parte delle democrazie vitali del mondo da tempo ha assunto misure fortemente restrittive riguardo al possesso di armi private.
Однако такое утверждение не всегда является правильным.
Questo non è però sempre vero.
Это не теоретическое утверждение.
Quella appena formulata non è una proposta teorica.
Марксистское утверждение Тома Пикеттио том, чтокапитализм терпит неудачу потому, что внутреннее неравенство в развитых странах растет, означает абсолютно противоположное.
L'affermazione marxiana di Thomas Piketty che il capitalismo sta fallendo perché la disuguaglianza nazionale è in aumento in realtà dice il contrario.
Рынок производных ценных бумаг, конечно, помогает распространять риски более широко, чем предполагает это поверхностное вычисление, но в основном это утверждение верно.
Il mercato dei derivati aiuta certamente a distribuire il rischio in modo più efficace di quanto non preveda tale calcolo superficiale, ma il discorso non cambia.
Утверждение вакцины, является важным шагом в правильном направлении для профилактики и борьбы с малярией.
L'approvazione è un passo significativo nella giusta direzione per la prevenzione e il controllo della malaria.
Второе, утверждение Кругмана о том, что значительно больший фискальный стимул обеспечил бы более стремительное экономическое восстановление США, полностью основывается на предположениях.
In secondo luogo, l'affermazione di Krugman che uno stimolo fiscale molto più forte indurrebbe una ripresa economica più rapida negli Stati Uniti si basa interamente su congetture.
Однако, макроэкономическая модель, на которой основано его утверждение, не может считаться надежной, принимая во внимание ее бросающуюся в глаза невозможность предсказать кризис или продолжение существования зоны евро.
In ogni caso, il modello macroeconomico su cui poggia la sua affermazione difficilmente può essere ritenuto affidabile, considerato il suo evidente fallimento nel predire sia la crisi che la sopravvivenza dell'euro.
Утверждение, что Европа нуждается в более глубокой интеграции, чтобы сохранить социальную модель, давно потеряло свою убедительность.
L'affermazione che l'Europa necessiti di una maggiore integrazione per salvare il proprio modello sociale ha perso da tempo credibilità.

Возможно, вы искали...