umanitario итальянский

гуманный, гуманистический

Значение umanitario значение

Что в итальянском языке означает umanitario?

umanitario

(filosofia) (sociologia) (diritto) (economia) di chi aiuta il prossimo

umanitario

chi aiuta il prossimo

Перевод umanitario перевод

Как перевести с итальянского umanitario?

Примеры umanitario примеры

Как в итальянском употребляется umanitario?

Субтитры из фильмов

Dobbiamo considerare l'aspetto umanitario.
Не будем забывать о людях.
Offro un servizio umanitario.
Я рассматриваю это, как помощь людям.
Era comunque un gesto umanitario e generoso.
Все равно это был щедрый гуманитарный жест.
Ho preso la specializzazione in teologia poi ho lasciato il seminario per un lavoro a sfondo umanitario coordinare le chiese del Terzo Mondo.
Я магистр теологии, но я ушёл из семинарии и занялся гуманитарной работой в миру я координирую деятельность церквей третьего мира.
Logan dice che Padre McAIlister riceverà un premio umanitario domenica sera.
Логан сказал, что Отец МакАлистер в воскресенье будет награжден гуманитарной наградой.
Per ampliare il mio programma umanitario.
Но как с этим связан алмаз?
E lei è un umanitario? - Certo.
Вы занимаетесь гуманитарной помощью?
Quindi il grande umanitario e' egoista quanto tutti noi.
Хммм. Выходит, что наш великий гуманист на самом деле - эгоист, как и все.
Stanno contando i soldi raccolti per l'ente umanitario del signor Kirk, per un evento di beneficenza.
Они пересчитывают деньги компании, принадлежащей мистеру Кирку.
Legale, morale, umanitario.
Законных, моральных, гуманистических.
Ha grande spirito umanitario ed ha i biglietti sulla linea di meta' campo.
Он великий гуманист, и у него билеты на места у 50-ярдовой линии.
Soccorso umanitario per scapoli.
Это тебе, холостяцкий набор.
Achso,allora,parliamo di suo lavoro di campo umanitario.
Для меня это очень, очень важно.
Fai sempre sentire in colpa gli altri con il tuo finto fare umanitario, non ne posso piu'.
Меня так достали эти жалостливые людишки с этими вашими фальшивыми гуманистическими поступками.

Из журналистики

Il secondo è dato dal fatto che lo sviluppo ha come obiettivo quello di massimizzare i profitti e non di ottenere dei benefici sociali, il che devia gli sforzi mirati alla creazione di medicinali essenziali per il benessere umanitario.
Во-вторых, разработка лекарств ориентирована на максимизацию прибыли, а не на социальные блага, что искажает усилия, направленные на создание лекарств, которые имеют большое значение для благосостояния человека.
Considerate queste situazioni di crisi, il mondo non può più permettersi di agire senza disporre di un fondo umanitario per l'istruzione in casi di emergenza.
С учетом этих кризисов мир больше не может себе позволить обходиться без гуманитарного фонда поддержки образования в чрезвычайных ситуациях.

Возможно, вы искали...