бега русский
Перевод бега по-португальски
Как перевести на португальский бега?
бега русский » португальский
Примеры бега по-португальски в примерах
Как перевести на португальский бега?
Простые фразы
Я вспотел от такого бега.
Eu suei de tanto correr.
Одной ноги для бега недостаточно.
Uma perna não é suficiente para correr.
Субтитры из фильмов
Брат Ренци работает с телеграфным агентством, обслуживающим бега, Транспорт, кредитные агентства для букмекеров, недвижимость, гостиницы, ночные клубы. Игровые автоматы, и так далее, и тому подобное.
O seu irmão trata das apostas ilegais, de transportes, penhores, imobiliário, hotéis, casas nocturnas. máquinas de jogo, etc. etc..
По понедельникам и четвергам вы ходили на собачьи бега.
Costumava ir às corridas de cães às segundas e quintas.
Платон, что такое цыплячьи бега?
Platão, o que é uma corrida-medricas?
Завтра мы пойдем на собачьи бега и поставим всё на Грязную Молнию.
Vamos às corridas de cães e apostamos tudo no Relâmpago Oleado.
Третьего числа - собачьи бега.
Há um cão que corre na terceira.
Собачьи бега. За те же четыреста долларов.
E sempre os mesmos 400.
Полевая стрельба, собачьи бега, водное поло.
Está a ver, tiro aos pratos, criação de cães, pólo aquático.
Надо позаботиться об одном типе, который ударился в бега и просил меня спрятать его, а ведь я его почти не знаю.
Um tipo pediu-me para o esconder. Nem sequer o conheço. A minha última boa acção.
А боярин в бега. За ним гуси: га-га!
A fugir dos gansos-grã, grã!
Он становится строптивым и пускается в бега.
O sangue sobe-lhe à cabeça e foge.
После бега так хочется пить!
Toda esta correria deu-me sede.
Это тебе компаньон для бега.
Para te fazer companhia quando fores correr.
Большие лошадиные бега.
Há uma grande corrida de cavalos.
Я иду на собачьи бега.
Vou à corrida de cachorro.