зря русский

Перевод зря по-португальски

Как перевести на португальский зря?

зря русский » португальский

em vão inutilmente

Примеры зря по-португальски в примерах

Как перевести на португальский зря?

Простые фразы

Ты не теряешь зря времени.
Você não gasta seu tempo em vão.
Всё не зря.
Nem tudo foi em vão.

Субтитры из фильмов

Отец не зря выбрал Лафтона.
Houve uma boa razão para o Pai escolher o Laughton.
Во вторник мы зря прождали его на бейсбольном матче.
Não estava lá. Na Terça-feira enganou-nos com o Baseball.
А ты зря выдаёшь себя за незамужнюю.
Acho que não deves andar por aí a dizer às pessoas que não és casada.
Зря смеешься.
Você é engraçado.
Ты зря веселишься.
Não estejas tão divertida.
Так что, дорогая, вы зря так унижались.
Como vê, humilhou-se sem resultado, minha querida.
Зря мы дали им в руки нагайки.
Cometemos um erro ao deixá-los usar os chicotes.
Но с моей тетей ты зря теряешь время.
E sei que estás a perder o teu tempo com a minha tia.
Может быть, и зря, но они дорожат жизнями.
Talvez estejam errados, mas querem ficar vivos!
Похоже, мы зря проделали длинный путь.
Parece que viemos de tão longe à toa.
Зря теряешь время, Уолтер, уймись.
Walter. Estás a perder tempo.
Зря не согласился.
Devia ter aceite.
Зря потратился на такси.
Avisarei se acontece alguma coisa. Já gastei mais de cinco dólares em táxis.
Не надо зря нервничать,.. -.пусть тащат.
De certeza que não se atreve a tirar isto daqui?

Из журналистики

В этом вопросе государство обязано играть главную роль, как это и происходит в большинстве стран с рыночной экономикой, и не зря.
Aqui, o governo deveria desempenhar um papel de liderança, e fazê-lo na maior parte das economias de mercado, por um bom motivo.
Во всем мире, города являются и местоположением, и средоточием основных дебатов в обществе, и не зря.
Em todo o mundo, as cidades são ao mesmo tempo o espaço e o foco dos principais debates da sociedade, e por boas razões.