кош | ко | ой | кот

кой русский

Примеры кой по-португальски в примерах

Как перевести на португальский кой?

Субтитры из фильмов

Все в порядке, Кой!
Muito bem, Coy!
С тех пор, как влез я в милость сам к себе, На кой-какие я пойду издержки.
Já que a sorte está do meu lado, farei dispêndios para que a coisa assim perdure.
На кой черт они нужны?
Que vão eles fazer?
На кой она мне.
Quero lá saber do teu peixe.
На кой черт ты их притащила в дом, дура?
Não negociaste antes? És maluca? Estás a fazer favores?
На кой черт они Пикерингу?
Que uso teriam para o Pickering?
Ну, на кой черт тебе эти деньги, если ты все равно умрешь?
Afinal de contas, de que serve o dinheiro se estamos mortos?
На кой черт выдумали!
Pensou, um raio.
А на кой мне это надо?
General, este homem será severamente punido.
На кой хер вам сдалась эта река?
Para que raio querem andar no rio?
А на кой черт тебе мышь?
Para que serve o raio do rato?
На кой черт нужна эта клубника?
Quem raio precisa de morangos?
Еще кой-че закину, ща вернусь, ага?
Ainda tenho mais coisas.
Ладно, погодь. Ща я те дам кой-че, чтоб расслабился.
Eu tenho aqui uma coisa que te vai pôr bom.