кош | ко | ой | кот

кой русский

Примеры кой по-чешски в примерах

Как перевести на чешский кой?

Субтитры из фильмов

На кой он мне?
Co bych s ním děIaI?
На кой черт он сдался?
Máme si s ním zalepit duši?
Я доверяю ее вам, пока я улажу кой-какие дела.
Mohl byste se o ně postarat, než si vyřídím jisté záležitosti?
Все в порядке, Кой!
Máš pravdu, Coyi!
На кой черт они нужны?
Ale stejně, k čemu je potřebujeme?
Да на кой чёрт она мне?
Jen se z toho nezblázni, ty fanatiku!
На кой черт ты их притащила в дом, дура?
Tys je nezkásla předem? Zbláznila ses? Co to má být?
На кой черт они Пикерингу?
Na co by k čertu byly Pickeringovi?
На кой черт выдумали!
Co sakra myslíte?
А на кой мне это надо?
To mi připadá jako naprostá blbost.
Слышь, майор, спроси у него, где ихняя рейхсканцелярия. и отправь ко всем святым - на кой чёрт он нужен?
Poslyš, majore, zeptej se ho, kde je Říšské kancléřství a pošli ho ke všem čertům.
Я готовлю кой-какие проекты для парламента.
Chystám pro parlament nějaké návrhy.
Не хочется опоздать, мне ещё там надо зарезать кой-кого!
Já bych to nerada prošvihla, mám tam podříznout nějaký lidi!
На кой хер вам сдалась эта река?
Proč se k čertu chcete poflakovat na tý řece?