конкретизировать русский

Перевод конкретизировать по-португальски

Как перевести на португальский конкретизировать?

конкретизировать русский » португальский

particularizar especificar

Примеры конкретизировать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский конкретизировать?

Субтитры из фильмов

Ладно, могу конкретизировать.
Está bem. Serei mais específico.
Необходимо конкретизировать вопрос.
Vais ter de ser mais específica.
Не могла бы ты конкретизировать?
Podes ser mais específica?
В качестве причины были названы некие преступления, конкретизировать которые она отказалась, и о которых ООН до этого не было известно.
Ela fê-lo após anunciar alegações de crimes os quais ela não especificou, e os quais a ONU desconhece.
Если собираешься проедать человеку мозг, надо, по крайней мере, конкретизировать.
Se me vais chatear, ao menos sê específico.
Вы не могли бы конкретизировать?
Podes desenvolver?
Когда я сказал, что нам надо усмирить свой нрав, если мы хотим чтобы эта встреча состоялась, мне нужно было конкретизировать, что делать это нужно в течение всей встречи.
Devia ter especificado que tens de controlar o teu temperamento, durante todo o encontro para que isto corra bem.
Не могли бы вы конкретизировать?
Pode falar sobre isso?
Может тебе надо немного конкретизировать.
Talvez podésses ser um pouco mais específico.
Надо конкретизировать запрос.
Vais ter de estreitar a pesquisa.
К сожалению, тебе придётся конкретизировать.
Tens de ser mais específica.
Кристал, можешь немного конкретизировать просто дать нам немного больше деталей?
Krystal, achas que podes explicar um pouco melhor, dando-nos mais destalhes? - Dar mais detalhes? - Claro.
Мисс Хортон, если мистер Аллен не в состоянии конкретизировать свой ответ, у меня нет другого выбора, кроме как освободить заключенного.
Mas tu não entendes. Nasceste como um génio. Sobre isso.
Мисс Хортон, если мистер Аллен не в состоянии конкретизировать свой ответ, у меня нет другого выбора, кроме как освободить заключенного.
Menina Horton, se o sr. Allen não puder elaborar, vou ter de anular.

Из журналистики

Если конкретизировать, это говорит о росте зарплат в Германии и о промышленных политиках, которые способствуют экспорту и производству в периферийных экономиках Европы.
Especificamente, isso significa o aumento de salários na Alemanha e políticas industriais que promovam a exportação e a produtividade nas economias periféricas da Europa.

Возможно, вы искали...