космический русский

Перевод космический по-португальски

Как перевести на португальский космический?

космический русский » португальский

relativo à aviação cósmico aeronáutico

Примеры космический по-португальски в примерах

Как перевести на португальский космический?

Субтитры из фильмов

Закончился пробный космический рейс!
Terminamos a viajem cósmica de prova!
Ваш космический экипаж вернулся с Земли.
Seu chefe espacial voltou da Terra.
Говорит Ирос, космический солдат с одной из планет вашей Галактики.
Este é Eros, soldado espacial de um planeta de sua galáxia.
Скажи мне: избавься от этой французской актрисы космический корабль должен быть таким.
Diz: Canocchia, livra-te da francesa, da nave espacial, enforca-te, mas diz algo!
Я приготовил вам место. Сегодня утром я осматривал космический корабль, и он уже вырос до 50 метров.
Esta manhã foi à nave espacial, elevou-se 50 metros.
Космический корабль, личность не установлена. Полный вперед.
Uma nave desconhecida.
Космический корабль.
Uma nave, só um vislumbre.
Во-первых, какой-то космический буй.
Primeira: algum tipo de bóia espacial.
Электромагнитный феномен, известный как Мурасаки-312. Злобный космический вихрь. Горькое напоминание о том, что семеро наших сослуживцев все еще вне досягаемости.
O fenómeno electromagnético conhecido por Murasaki 312 rodopia qual praga furiosa no espaço, recordando que sete dos nossos colegas continuam desaparecidos.
Наши слова достигают огромный космический корабль за 7 минут но зто временное отставание устранено при монтаже записи.
Foram precisos 7 minutos para as nossas palavras chegarem à nave mas esse tempo de atraso foi eliminado desta gravação.
Космический корабль?
Uma nave?
Боунс, это не планета, это космический корабль, который столкнется с Дараном-5.
Isto não é um planeta, é uma nave, em rota de colisão com Daran V.
Я приказываю немедленно отозвать космический флот.
Ordeno o regresso imediato da frota espacial.
Мы разработывали космический челнок для контролированной посадки.
Temos estado a desenvolver um vaivém espacial para aterrissajens controladas.

Возможно, вы искали...