круговорот русский

Примеры круговорот по-португальски в примерах

Как перевести на португальский круговорот?

Субтитры из фильмов

Круговорот в природе, к примеру.
Sim, tome o biofeedback, por exemplo.
Понгал - это простая каша, смесь риса и сладкого молока, символизирующая урожай и круговорот сезонов.
Pongal, são simples papas de aveia, uma mistura de arroz e leite doce, que simboliza as colheitas e a volta das estações.
Так что мы все связаны в единый круговорот жизни.
É assim que estamos todos interligados no grande ciclo da vida.
Круговорот, понимаешь?
O círculo da vida, compreendes?
Круговорот, понимаешь?
É o círculo.
Только смерть может разорвать этот круговорот судьбы.
A tristeza de Van está aqui por tua culpa! É verdade.
Круговорот жизни.
O circulo da vida.
Лана, твой мозг - это круговорот магнитных импульсов, и Хлоя и я считаем.
O cérebro é como uma placa de circuitos e impulsos, a Chloe e eu.
И когда мы молимся с теми, кто скорбит давайте примем решение искать виновных не только для совершения правосудия но также и для того, чтобы закончить этот бессмысленный круговорот насилия.
E enquanto rezamos por aqueles que sofrem, optemos por procurar não só justiça mas também um fim justo para esta escalada de violência despropositada.
Это круговорот жизни.
É o ciclo da vida.
Круговорот жизни.
Círculo da vida.
Мне кажется, или в этом доме какой-то круговорот?
É impressão minha, ou existe, tipo, um clima esquisito nesta casa?
Жизненный круговорот.
É o ciclo da vida.
Круговорот жизни.
É o círculo da vida.

Возможно, вы искали...