кувыркаться русский

Примеры кувыркаться по-португальски в примерах

Как перевести на португальский кувыркаться?

Субтитры из фильмов

Придется опять кувыркаться, такая морока.
Teremos que fazer truques outra vez, o que é chato.
Вы и кувыркаться умеете?
Também faz truques?
Хочется кувыркаться.
Me faz querer dar cambalhotas.
При нулевой гравитации малейшее движение заставляет наших друзей летать и кувыркаться в воздухе.
Perto de 0 g o menor movimento faz os nossos amigos, começarem a flutuar e andarem aos trambolhões pelo ar.
Не страдайте херней. Мы пытались, но их агент сказал, что они все еще на пляже, и будут кувыркаться в песке вплоть до ноября.
Nós tentamos, mas o agente deles disse que estão na praia. e não vão sair da areia até novembro!
Но кувыркаться в кровати он не способен. Одно имя чего стоит.
Mas o martelanço não é forte do Sheldon.
Теперь, ты хочешь кувыркаться, сынок?
Queres dar cambalhotas, filho?
Я то думал, что получив такие новости, ты будешь кувыркаться.
Perante notícias tão boas esperava ver-te dar cambalhotas no corredor.
Думаете, я буду за вас кувыркаться?
Acham que irei saltar por vocês?
Я думаю, знал бы, если б девушка, живущая в моём доме любила кувыркаться с другими женщинами.
Eu saberia se uma rapariga que vivesse em minha casa gostasse de andar com mulheres.
Мы вынесли его наружу, чтобы кувыркаться.
Levamos para fora para dar cambalhotas.
Воодушевляйтесь и начинайте кувыркаться.
Animem-se. Ainda vão dar saltos.
Пока буду с ним кувыркаться? Нет.
Enquanto durmo com ele?
Это слишком серьёзный возраст, чтобы кувыркаться на сеновале.
Somos demasiado velhos para nos deixarmos levar.

Возможно, вы искали...