листва русский

Перевод листва по-португальски

Как перевести на португальский листва?

листва русский » португальский

folhagem folhas

Примеры листва по-португальски в примерах

Как перевести на португальский листва?

Субтитры из фильмов

А почему здесь не вянет листва, не бывает снегопадов?
Então porque será que as folhas nunca caiem aqui? Ou a neve?
А листва на его кукурузе скукожится, как старая обувь.
E as folhas do seu milho vão estalar como sapatos de couro envernizados.
Сначала его листва идеально белая, а затем становится голубой с наступлением холодов.
As folhas se tornam brancas primeiro e depois azuis quando começa o frio.
Моя жена и я ездим в лес в Вирджинии каждую осень. Чтобы видеть как опадает листва.
Eu e minha esposa costumávamos ir a Virgínia todos os Outonos ver a mudança da folha.
Слишком плотная листва.
A mata é muito densa.
Листва опадает с дерева раз в год.
As folhas caem da árvore uma vez por ano.
Все друзья, которые были у Грэйс в Догвилле, исчезли как с деревьев листва.
Tivesse Grace alguma vez tido amigos em Dogville, eles também caíram, como as folhas.
Листва.
Ele vestiu o corpo antes de o abandonar.
Мы ездили на север, чтобы посмотреть, как листва меняется.
Guiámos até norte, para ver a queda das folhas.
Нет, мэм, для этого здесь слишком плотная листва.
Não, Doutora. A vegetação é demasiado densa.
Поэтому когда северное полушарие обращено к солнцу, во время наших весны и лета, молодая листва вдыхает углекислый газ, и его количество в атмосфере снижается.
Portanto, quando o hemisfério norte está inclinado na direcção do sol, ou seja, na nossa Primavera e Verão, As folhas surgem e respiram dióxido de carbono, e a quantidade na atmosfera desce.
Но когда северное полушарие повернуто от солнца, во время наших осени и зимы, листва опадает и выдыхает углекислый газ, и его количество в атмосфере опять поднимается.
Mas, quando o hemisfério norte está inclinado no sentido inverso do sol, como está no nosso Outono e Inverno, as folhas caem e exalam dióxido de carbono. e a quantidade na atmosfera volta a subir.
Ты любишь, когда листва меняет свой цвет?
Não adoras quando as folhas mudam de cor?
Такая листва предполагает, что это лето. Мы проверили архивы колонии.
A folhagem aqui sugere Verão, portanto verificámos os registos da instalação.

Возможно, вы искали...