медлительный русский

Примеры медлительный по-португальски в примерах

Как перевести на португальский медлительный?

Субтитры из фильмов

Подкрашивают. Арт такой медлительный.
Mandei, só uma pintura simples, mas ele é muito lento.
Ты медлительный, но бегаешь без устали целый день.
És o mais vagaroso. Mas corres todo o dia, sem te cansares.
Он был симпотный, но слегка медлительный.
Ele era bonito, mas um pouco lento.
Это я такой медлительный?
Então. eu é que me atrasei?
Почему ты ждал дня своего ухода, чтобы привести меня к себе? Знаю, я медлительный.
Porque que esperaste tanto para me trazeres a tua casa?
Может ты от природы ленивый человек. Медлительный и вялый.
Talvez sejas uma pessoa naturalmente preguiçosa, mandriona e indolente.
Большой медлительный парень.
Um grandalhão lento.
Он медлительный парень. Просто прорастает на одном месте.
Ele é um gajo lento, fica só para ali plantado.
Ты ужасно медлительный.
És terrivelmente lento.
Долговязый, а ты все такой же медлительный.
Continuas muito lento, grandalhão.
Он медлительный, понимаешь, его мозг.
Ele é lento, sabe, na cabeça dele.
Кто нибудь медлительный тебя подберет.
Faço isso constantemente.
Прости, что мне приходится говорить тебе это, но она считает, что ты слишком медлительный, а цены завышены.
Bem, lamento ter de lhe dizer isto mas ela diz que demoram muito tempo e cobram demasiado.
Это ты медлительный. Чарли попросил о спутниковой карте лесов позади школы.
O Charlie está a pedir um mapa de satélite da floresta atrás da escola.

Возможно, вы искали...