новостной русский

Примеры новостной по-португальски в примерах

Как перевести на португальский новостной?

Субтитры из фильмов

Томми засовывал сзади голову и разыгрывал новостной выпуск перед всем семейством.
Tommy enfiava a cabeça dele dentro daquilo e começava dando todo o noticiário completo em frente da família inteira.
Сестра - новостной репортер, понимаете,сенсации и т.д.
A enfermeira é a jornalista de reportagem.
Кроме того, отец не позволил мне остаться в комцентре, а я обещал Новостной Службе Федерации отчет от лица прямого очевидца сражения.
O meu pai não me deixa estar nas Ops e prometeu aos Serviços de Notícias da Federação o relato do combate.
Ты видел утренний новостной отчет? - Да.
Viste as notícias desta manhã?
Ты видела этот утренний новостной отчет?
Viste as notícias hoje de manhã?
Конечно я видела новостной отчет, я выделяла цветом темы для твоей копии.
Sublinhei o teu exemplar.
Ты только что потеряла свой новостной цикл.
Perdeste o ciclo das notícias.
Я ищу новостной канал!
Estou à procura de um canal de notícias.
Средний новостной сайт отсчитывает 200 кликов в секунду.
Um website de notícias tem em média 200 visitas por segundo.
Ну а ты, ведешь новостной репортаж или что-то вроде этого?
Estás a fazer uma reportagem?
Что в новостной ленте?
Então, que há de novo?
Как можно сокращать новостной отдел, если компания всё ещё приносит прибыль?
Porque é que há cortes na redacção quando a empresa ainda dá lucro?
В новостной отдел в Вирджинии.
Secção metro, gabinete de Virgínia.
Привет. Новостной отдел Би-би-си, пожалуйста.
Ligue-me à redacção da BBC, por favor.

Возможно, вы искали...