организоваться русский

Примеры организоваться по-португальски в примерах

Как перевести на португальский организоваться?

Субтитры из фильмов

Лучше бы им организоваться, потому что я потребую у них компенсации.
É bom que o governo se organize, porque vou processá-los por uma indemnização.
Они скоро приплывут через пару минут им надо просто организоваться.
São só mais uns minutos até os botes se organizarem.
Думаю, пора организоваться.
É hora de nos organizarmos.
Он хочет организоваться.
Está a planear organizar-se.
Слушай, Дебра упомянула, что тебе нужен кто-нибудь помочь тебе организоваться.
Ouve, a Debra disse que talvez precisasses de alguém para te ajudar a organizar.
Если мы сможем нарушить управление королевой разумом роя, это даст нам шанс организоваться, дать настоящий бой.
Se conseguirmos romper o controlo da Rainha sobre o enxame de mentes, isso dar-nos-á uma hipótese de organizarmos, uma força de combate.
Нам нужно организоваться, объединиться, вступить в борьбу.
Temos de nos organizar, sindicalizar, protestar.
Посмотрите на нас. Мы даже не можем организоваться чтобы забрать одного маленького ребёнка?
Olhem para nós, nem nos conseguimos organizar para vir buscar uma criança pequena.
Но мы надеялись на то, что мы можем организоваться так, что если мы проиграем, разверзнится ад.
A única coisa que podíamos fazer. era organizar-nos. para que quando perdêssemos, toda a gente ficasse a perder.
Нужно организоваться.
Temos que nos organizar.
Я все бросил в Париже, мне надо организоваться.
Desculpa, mas tenho coisas para organizar, em Paris.
Я сделаю все, что требуется чтобы организоваться экскурсию по растительному миру.
Eu faço o que for preciso para ter a viagem da folhagem.
Они могут организоваться, восстать против нас.
Podem organizar-se, - revoltarem-se contra nós.
Надо организоваться.
Temos de nos organizar.

Возможно, вы искали...