пищеварительный русский

Перевод пищеварительный по-португальски

Как перевести на португальский пищеварительный?

пищеварительный русский » португальский

digestivo

Примеры пищеварительный по-португальски в примерах

Как перевести на португальский пищеварительный?

Субтитры из фильмов

Ну вот, я зря штудировал весь пищеварительный тракт.
Estudei em vão tudo sobre o aparelho digestivo.
Никто не знает, как работает пищеварительный тракт у лошадей.
Ross. Nunca se sabe como o sistema gastrointestinal de um equino vai funcionar.
Если мы сможем привести ваше судно глубже в пищеварительный тракт существа и взорвать один из этих зарядов, то мы смогли бы уничтожить его.
Se pudermos levar sua nave para mais fundo, dentro do sistema digestivo da criatura e detonar uma destas cargas talvez possamos destruí-la.
Но вы принимали антациды от кислотного рефлюкса. И это превратило ваш пищеварительный тракт в живописную реку для бактериальных туристов.
Mas tomava antiácidos para a azia, o que transformou o tracto digestivo num agradável rio para esses turistas bacterianos.
Кокаином, который был внутри презерватива, который теперь распространяется через пищеварительный тракт.
Estava dentro do preservativo e está no trato digestivo.
У него твой пищеварительный тракт.
Tem os teus intestinos.
Меня всегда восхищало, как кукуруза может сопротивляться желудочному соку и пропутешествовать через весь пищеварительный.
Sempre fiquei bastante fascinado, como o milho, é capaz de resistir aos ácidos do estômago, e viajar por todo o aparelho digestivo.
Потому что его питание и пищеварительный процесс вырабатывают столько метана, как промышленность.
Por causa da sua alimentação e processo digestivo, produzem tanto gás metano como se fossem uma indústria.
Пищеварительный тракт выглядит, как будто его дождиком для посуды скребли.
O trato gastrointestinal parece ter sido esfregado com lã de aço.
Он выделяет пищеварительный сок в жертву чтобы размягчить ее, а затем высасывает то что получилось, а отходы становятся удобрение для растений который растут на его территории.
Ele amacia a sua vítima com um sumo digestivo, e depois engole, a massa resultante. Os resíduos viram adubo para as plantas onde vive o Terra-Viva. Espere aí.
Пищеварительный есть?
Tem algum digestivo?
Пищеварительный тракт в полном порядке.
O tracto aerodigestivo está intacto.
Хотя, в отличие от него, их пищеварительный тракт идет непосредственно от рта до ануса.
De uma maneira diferente dele, o trato digestivo delas vai da boca ao ânus.
Заметен едкий след через носовой проход вдоль гортани в пищеварительный тракт.
Um rasto cáustico que vai das fossas nasais à laringe e até aos intestinos.

Возможно, вы искали...