предвкушать русский

Примеры предвкушать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский предвкушать?

Субтитры из фильмов

Давайте будем предвкушать быстрый весенний рост.
Em vez disso, vamos antecipar o crescimento rápido da Primavera.
Я буду предвкушать это.
Mal posso esperar.
Буду это предвкушать.
Algo por que anseio.
Да. Пока тебе этого нельзя, но я хочу, чтобы тебе было что предвкушать. Что это?
Não podes ter isto ainda, mas quero que tenhas alguma coisa para avançares.
Я просто хочу предвкушать что-нибудь на нашей следующей встрече.
Só quero ter algo por que esperar.
Давайте просто предвкушать этот прекрасный вечер все вместе.
Vamos ter uma noite amável com todos juntos.
Продолжай предвкушать. потому что я не готовлю, а заказываю в Шанхайской Панде.
Então continua ansiosa, porque não cozinho e o Shanghai Panda entrega em casa.
Это позволит мне предвкушать кое-что.
Isso deixa-me ficar ansiosa de te ver.
И где, по-твоему, тебе их предвкушать?
Para onde achas que estás a olhar?
Я. так рад что мы попытались и я буду по правде предвкушать того момента, когда это случится.
Estou. tão feliz por estarmos a tentar e vou ficar muito entusiasmado quando acontecer, mas isto não é uma corrida.
Что может быть лучше, чем предвкушать очередной выпуск шоу Красти?
Haverá melhor sensação do que a de esperar, que um espectáculo do Krusty comece?
Теперь есть, что предвкушать, есть настрой.
Posso finalmente descansar, sabe?
Значит, тебе есть что предвкушать.
Então, tens alguma coisa por que esperar.

Возможно, вы искали...