предпринимательство русский

Перевод предпринимательство по-португальски

Как перевести на португальский предпринимательство?

предпринимательство русский » португальский

actividades empresariais actividades económicas actividades comerciais

Примеры предпринимательство по-португальски в примерах

Как перевести на португальский предпринимательство?

Субтитры из фильмов

Предпринимательство и честный доход.
Livre iniciativa e suor honesto.
Частное предпринимательство.
Livre iniciativa.
Эйнштейн-предпринимательство.
O Einstein dos Negócios.
Законы, ограничивающие предпринимательство, карательные и неправильные. А мы даем обществу многое, в том числе мы не ограничиваем занятость, и это большой плюс.
Entendo que as leis que limitam a posse das estações de televisão pelas companhias de telecomunicações são punitivas e erradas.
Свободное предпринимательство.
Livre mercado.
И для тех, кто добивался правосудия в Пенсильвании, свободное предпринимательство было определенно верным путем.
E para aqueles que procuram justiça na Pensilvânia o livre mercado foi, definitivamente, o caminho a percorrer.
У тебя здесь нелицензированное предпринимательство, а это противозаконно.
Estás a conduzir um negócio sem licença e é ilegal.
Я приветствую предпринимательство.
Adoro empreendedorismo.
Буду изучать предпринимательство.
Vou especializar-me em Gestão.
В основном частное предпринимательство, правда, пара сделок международного уровня.
É na maior parte capital privado, mas existem alguns negócios internacionais.
Свободное предпринимательство.
Isto é de livre iniciativa.

Из журналистики

Она направлена на исправление недоработок рынка, с тем чтобы рынки и предпринимательство могли сыграть надлежащую роль в обеспечении инноваций и эффективном распределении ресурсов.
Trata-se de corrigir ineficiências de mercado para que os mercados e o empreendedorismo possam desempenhar o seu papel adequado de garantir a inovação e a distribuição eficiente de recursos.
В настоящий момент в общих интересах поддержать предпринимательство, способствующее инновациям и росту ВВП.
Tendo em conta o potencial do empreendedorismo como propulsor da inovação e do crescimento do PIB, é do interesse de todos apoiar esse esforço.
Без высокоскоростного Интернета и иностранные инвестиции, и местное предпринимательство почти невозможны.
Sem Internet de alta velocidade, o investimento estrangeiro e o empreendedorismo por parte dos naturais da região é quase impossível.
Частное предпринимательство, краткосрочные контракты, или неполная рабочая неделя составляют многие рабочие места, которые были созданы за последние несколько лет.
Trabalho independente, contratos a curto prazo ou a tempo parcial são responsáveis por muitos dos empregos que foram criados ao longo dos últimos anos.

Возможно, вы искали...