предпринимать русский

Перевод предпринимать по-португальски

Как перевести на португальский предпринимать?

предпринимать русский » португальский

iniciar começar

Примеры предпринимать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский предпринимать?

Субтитры из фильмов

Что вы будете предпринимать?
O que é que vai fazer?
Это мы еще посмотрим. Прежде чем предпринимать официальные шаги, хочу узнать, что случилось.
Bom, veremos, mas antes de eu tomar uma atitude oficial, gostaria de saber o que aconteceu!
Перед тем как что-то предпринимать, выслушайте сначала его.
Ouvi tudo o qui ili tim a dizir, antis di faziris alguma coisa.
Мне горько думать что мы должны предпринимать такие меры предосторожности. на своём собственном корабле.
Lamento muito que tenhamos de tomar tais precauções. na nossa própria nave de guerra.
Не будем предпринимать провоцирующие действия.
Não tomaremos medidas provocatórias.
На бчдчщее я тебя прошч без моего разрешения таких действий не предпринимать.
Peço-te que, de futuro, não te metas nestas coisas sem minha permissão.
А пока не следует ничего предпринимать.
Entretanto, não deverá fazer nada.
Ничего не предпринимать.
Que ninguém se mexa. Aguardamos ordens.
Я же приказал, ничего не предпринимать.
Eu disse para esperares até que eu chegasse!
Все, что мне теперь надо делать. это просто сидеть дома и ничего не предпринимать, кроме, конечно, выдумывания мест, где я, якобы, буду передавать выкуп.
Só preciso de me encostar e nada fazer. Excepto, é claro, de aparecer no local fictício da entrega do resgate.
Вы идёте на рыбалку, а я пойду что-нибудь предпринимать.
Vá pescar. Eu vou participar à polícia.
Если что-то предпринимать, то немедленно.
Se vamos fazer algo, façamo-lo agora.
Они ничего не будут предпринимать.
Eles não vão tentar. - Está tudo bem.
Без изменений, сэр. Похоже, они решили не предпринимать попыток нас остановить.
A vibração do phaser se atenuou para criar o efeito.

Из журналистики

Россия и Китай настаивали, что США не могут предпринимать такие действия без согласия Совета Безопасности Организации Объединенных Наций, где они смогут наложить вето на любое подобное решение.
A Rússia e a China insistiram que os EUA não podem agir sem a aprovação do Conselho de Segurança das Nações Unidas, onde irão vetar qualquer avanço.
Тогда они решили пока ничего не предпринимать.
Por isso tentaram ganhar tempo.

Возможно, вы искали...