преобразовывать русский

Примеры преобразовывать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский преобразовывать?

Субтитры из фильмов

ЭНТЕРПРАЙЗ Эн-Си-Си - 1701 Согласно нашим записям, тазианцы могли преобразовывать объекты или делать невидимыми.
Existem referencias nos registros sobre os Thasianos terem o poder de mudar a forma dos objetos ou. tornarem coisas invisíveis.
Потому что это устройство излучает стазисное квантовое поле, не позволяющее меняющемуся преобразовывать его биомолекулярную структуру.
Este dispositivo está a emitir um campo de estase destinado a impedir os metamorfos de alterarem a sua estrutura biomolecular.
Как только оно ассимилировало эмиттер, оно начало преобразовывать этот диагностический терминал.
Uma vez que assimilaram o emissor, elas começaram a transformar esta estação de diagnóstico.
Ашены могут преобразовывать планеты в звёзды.
Os Aschen conseguem converter planetas em estrelas.
Как бы эта штука ни выглядела, она в состоянии преобразовывать материю и энергию.
Seja lá qual for sua aparêcia. ele tem o poder de transformar matéria e energia.
Проблема не в доступности этой энергии, а в технологии с помощью которой можно её преобразовывать.
A questão então, não é disponibilidade, mas sim a tecnologia para dominar isso.
Основная проблема троллей в том, что они не способны преобразовывать витамин Д от солнечного света в кальций, как мы.
O maior problema com os trolls é não poderem extrair vitamina D da luz solar para formar o cálcio, como nós podemos.
Таким, что. Ну, кинематографисты будут располагать электронным стимулятором, сигналы от которого наш мозг будет преобразовывать в соответствии с нашим подсознанием.
No sentido em que nos filmes, as pessoas vão receber apenas os estímulos electrónicos, que o nosso cérebro traduz de acordo com o nosso subconsciente.
Хорошая попытка. Теперь, Мальчик-Элемент обладает силой преобразовывать химические элементы.
O poder do Element Lad é transformar elementos químicos.
Расти, расширяться. Преобразовывать планету.
Crescendo, expandindo-se. a transformar o planeta.
Это был электромагнитный импульс. Вот для чего ему это. Он будет преобразовывать радиацию, пока не вылупится.
Converter todas as radiações até incubar.
Такое ощущение, словно я горел изнутри. Но со временем я научился управлять ими, концентрировать их, даже преобразовывать в что-то другое, как статическое электричество.
Sentia-me a arder por dentro, mas aprendi a manipulá-las, a concentrá-las, até a transferi-las para algo, como a eletricidade estática.
Это штука может преобразовывать энергию из удара молнии.
Esta coisa pode transmutar a energia de um relâmpago.

Из журналистики

Мобильные технологии уже начали преобразовывать сельскохозяйственную отрасль Африки, предоставляя фермерам ценную информацию, например рыночные цены, поддержку сельхозпроизводства через электронные ваучеры и даже доступ к кредитам.
As tecnologias móveis já começaram a transformar a indústria agrícola de África, fornecendo aos agricultores informações valiosas como preços de mercado, apoio a aquisições através de e-vouchers, e até mesmo acesso ao crédito.

Возможно, вы искали...