преобразовывать русский

Перевод преобразовывать по-французски

Как перевести на французский преобразовывать?

преобразовывать русский » французский

transformer remanier refaire métamorphoser changer

Примеры преобразовывать по-французски в примерах

Как перевести на французский преобразовывать?

Субтитры из фильмов

ЭНТЕРПРАЙЗ Эн-Си-Си - 1701 Согласно нашим записям, тазианцы могли преобразовывать объекты или делать невидимыми.
Les Thasians sont connus pour pouvoir transformer les objets ou les rendre invisibles.
Потому что это устройство излучает стазисное квантовое поле, не позволяющее меняющемуся преобразовывать его биомолекулярную структуру.
Cet appareil émet un champ stasique conçu pour empêcher un changeant de modifier sa structure moléculaire.
Как бы эта штука ни выглядела, она в состоянии преобразовывать материю и энергию.
Quelle que soit son apparence, il peut agir sur la matière et l'énergie.
Проблема не в доступности этой энергии, а в технологии с помощью которой можно её преобразовывать.
L'interrogation n'est pas la disponibilité mais la technologie pour l'exploiter.
Я научу вас создавать гомункулов. А за это ты научишь меня преобразовывать душу.
Je te dis comment fabriquer un homonculus et tu me dis comment transmuter une âme.
Я не буду преобразовывать человека! И Врата открывать не собираюсь!
Je ne ferai pas de transmutation et n'ouvrirai pas la porte!
Преобразовывать человека. не нужно.
Vous n'avez pas besoin de faire de transmutation humaine.
Основная проблема троллей в том, что они не способны преобразовывать витамин Д от солнечного света в кальций, как мы.
Le problème principal des trolls, c'est qu'ils sont incapables de convertir la vitamine D. À partir du soleil, comme on le fait nous. Pour le calcium.
Ну, кинематографисты будут располагать электронным стимулятором, сигналы от которого наш мозг будет преобразовывать в соответствии с нашим подсознанием.
Les cinéastes fourniront des stimuli électroniques que le cerveau traduira selon le subconscient de chacun.
Преобразовывать планету.
Transformant la planète.
Вот для чего ему это. Он будет преобразовывать радиацию, пока не вылупится.
Il transforme la radiation pour éclore.
Но со временем я научился управлять ими, концентрировать их, даже преобразовывать в что-то другое, как статическое электричество.
Mais j'ai appris à les manipuler, les concentrer et même les transférer vers quelqu'un d'autre, comme l'électricité statique.

Из журналистики

Чтобы иметь влияние, способное преобразовывать, действия МФО должны быть поддержаны усилиями правительства по улучшению доступа к образованию, обучению и работе.
Pour avoir un impact véritablement transformateur, l'action des IMF doit être complétée par des efforts menés par le gouvernement pour améliorer l'accès à l'éducation, la formation et l'emploi.
Мобильные технологии уже начали преобразовывать сельскохозяйственную отрасль Африки, предоставляя фермерам ценную информацию, например рыночные цены, поддержку сельхозпроизводства через электронные ваучеры и даже доступ к кредитам.
La téléphonie mobile a déjà commencé à transformer l'industrie agricole africaine en fournissant aux agriculteurs des informations utiles, comme les prix du marché, un soutien à la production par le biais de coupons en ligne et même un accès au crédit.
Россия также не будет преобразовывать свою экономическую систему в англо-американском направлении.
Leur incapacité à l'imiter mise à part, les Russes sont tout à fait conscients des failles du modèle anglo-américain.

Возможно, вы искали...