расчетливый русский

Примеры расчетливый по-португальски в примерах

Как перевести на португальский расчетливый?

Субтитры из фильмов

Он ленивый расчетливый мошенник, но я не испытываю к нему враждебности.
Ele é um incapaz, um velhaco acabado. Mas eu não lhe sou hostil.
Не могу поверить, что Кэролайн способна на расчетливый обман.
Não julgo a Caroline capaz de tão perversa intenção.
Не думаю, что она тебе подходит. Тебе нужен кто-то. невозмутимый, расчетливый, амбициозный.
Não a acho indicada para ti, precisas de alguém frio, calculista e ambicioso.
Если только он не расчетливый, манипулирующий лгун.
A não ser que ele seja um. mentiroso c alculista. e manipulador.
Орсон шантажом вынуждает меня оставаться с ним, он хитрый и расчетливый.
Escolhe um.
Героический, но расчетливый поступок, чтобы завоевать помилование для профессора и спасти сестру.
Um gesto heróico, é certo, mas calculado, salvando o Presidente, tencionando assegurar a misericórdia para o Professor. para salvar a minha irmã.
Кейман - расчетливый тип преступника, последнее похищение нетипично для него.
Para um planeador como ele o rapto de hoje foi irracional.
Лично у меня не осталось сомнений в том, что Берни Тиде - расчетливый, хладнокровный актер.
Não tenho qualquer dúvida na mente que o Bernie Tiede é um actor calculista demoníaco.
Расчетливый маленький ублюдок.
Desgraçado frio.
Наконец-то кто-то знакомый, коварный и расчетливый.
Agora é o conivente e manipulador Volkoff que eu conheço.
Барт холодный и расчетливый.
O Bart é frio e calculista.
Расчетливый мошенник.
O esperado velhaco.
Подгузники и молоко пропали из номера, так я понял, что помощник Красного Джона - человек расчетливый.
As fraldas e o leite levados do quarto do motel diziam-me como o cúmplice do Red John seria parcimonioso.
Я расчетливый.
Zelo pelos meus interesses.

Возможно, вы искали...