расчетливый русский

Перевод расчетливый по-английски

Как перевести на английский расчетливый?

Примеры расчетливый по-английски в примерах

Как перевести на английский расчетливый?

Субтитры из фильмов

Он ленивый расчетливый мошенник, но я не испытываю к нему враждебности.
He's a shiftless, scheming rascal. But I'm not antagonistic to him.
Амбициозный, гибкий и расчетливый.
Ambitious, but flexible and precise.
Что правда, то правда, гномы не герои, а вполне расчетливый народец, превыше всего ставящие сокровища.
What's true is true, dwarves are not heroes, but quite a prudent people who put treasure above all.
Какой расчетливый!
How measured!
Тебе нужен кто-то. невозмутимый, расчетливый, амбициозный.
You need someone detached, calculating, ambitious.
Он расчетливый, опасный манипулятор.
He's calculating, he's manipulative. - He's dangerous, is what he is.
Если только он не расчетливый, манипулирующий лгун.
Unless he's a calculating, manipulative liar.
Орсон шантажом вынуждает меня оставаться с ним, он хитрый и расчетливый.
Choose one.
Кейман - расчетливый тип преступника, последнее похищение нетипично для него.
For a planner like Kaman, tonight's abduction was irrational.
За ним идет Юрий - умный, расчетливый тип.
Intelligent, calculating.
Лично у меня не осталось сомнений в том, что Берни Тиде - расчетливый, хладнокровный актер.
There is no doubt in my mind Bernie Tiede is a calculating evil actor.
Расчетливый маленький ублюдок.
Cold little bastard.
Наконец-то кто-то знакомый, коварный и расчетливый.
Now there's the conniving,manipulative Volkoff I know.
Ты, расчетливый ублюдок.
You precognizant bastard.

Возможно, вы искали...