рыбацкий русский
Примеры рыбацкий по-португальски в примерах
Как перевести на португальский рыбацкий?
Субтитры из фильмов
Сумасбродная девчонка заплыла слишком далеко, устала и не заметила рыбацкий катер.
Uma miúda nada longe de mais. - Cansa-se, aparece um barco de pesca. - Já aconteceu.
Его нашли в Майами. Он запутался в рыбацкий сеть.
Foi encontrado em Miami, preso numa rede de atum.
Какой-нибудь рыбацкий траулер.
Parece ser apenas um barco de pesca.
Рыбалка. В Британской Колумбии есть рыбацкий коттедж.
Há uma cabana de pesca na Columbia Britânica.
Лучший рыбацкий коттедж в мире.
A melhor cabana de pesca do mundo.
Этот случай, этот клиент отмечены на рыбацкий коттедж.
Este caso, este cliente está definido para a cabana de pesca.
Меня интересует истинное правосудие, а моего коллегу - рыбацкий коттедж.
Interesso-me pela verdade e justiça. O colega prefere uma cabana de pesca.
Я продал Брюсу Ли свою последнюю воду за его рыбацкий улов.
Troquei com o Sr. Miyagi. A minha última água por um peixe que apanhou.
Рыбацкий городок.
Cidade dos pescadores.
Вот так. Не то, что тот рыбацкий костюм, насквозь провонявший сардинами.
Sempre é mais decente que aquele fato com cheiro a sardinha.
Ты же не забыл, не так ли? Нет, нет, конечно не забыл. Позволь я только переодену мой рыбацкий костюм.
Porque o meu estômago está a fazer barulho de uma maneira que parece o motor da carrinha de pesca do Joe.
Это старый рыбацкий трюк.
Um truque de pescador.
Раньше это был маленький рыбацкий посёлок, но большинство переехало, и это всё, что от него осталось.
Costumava ser uma vila piscatória, mas a maioria das pessoas mudou-se e isto é o que resta.
Орудие убийства - рыбацкий нож.
A arma é uma faca de pesca.
Возможно, вы искали...
рыбацкая сеть |
рыбак |
рыбачить |
рыба-меч |
рыба-луна |
рыба-лист |
рыба-еж |
рыбаков |
рыбалка |
рыбачий порт |
рыба |
Рыбак рыбака видит издалека