сжатие русский

Перевод сжатие по-португальски

Как перевести на португальский сжатие?

сжатие русский » португальский

compressão compactação

Сжатие русский » португальский

compactação

Примеры сжатие по-португальски в примерах

Как перевести на португальский сжатие?

Субтитры из фильмов

Ученые задаются вопросом, что случается в пульсирующей Вселенной в тот момент, когда сжатие уступает место расширению.
Outros cientistas perguntam-se, num universo oscilante o que se passará no momento, da transição da contracção para a expansão.
И затем сжатие остановится, благодаря взаимному отталкиванию сверхуплотненных электронов внутри.
E então a contracção é parada, pela mútua repulsão, dos superlotados electrões no seu interior.
Когда он почти весь преобразуется в гелий, в недрах Солнца продолжится изначальное сжатие.
Quando for quase todo convertido em hélio, o interior solar continuará o seu colapso original.
Взрыв, идущий внутрь, создающий однородное сжатие сердцевины. Никакого лишнего веса!
Uma explosão que vai para dentro, produzindo uma compressão uniforme em um núcleo e ela seria leve.
Сжатие не однородно.
Compressão não uniforme.
Сжатие на уровне 1,400 и продолжает расти.
Nível de compressão a 1400 e subindo.
Сжатие на уровне 2,900. - 3,000.
Compressão a 2,900.
Останавливаю сжатие.
Aguentando compressão.
Хорошо, но тебе стоит знать что внезапная черепно-мозговая травма. вызывает сильное сжатие челюстей.
Aviso-te que uma lesão cerebral súbita faz com que a vítima morda com força.
Он делает сжатие в конце, а не вращения.
No final belisca, em vez de rodopiar.
Он использует сжатие, я нахожу это немного бесцеремонным.
Ele usa o beliscão, o que eu acho um pouco presunçoso.
Да, я знаю. Делаешь сжатие. - Да.
Pois, tu beliscas.
Сжатие подпространственного поля в пределах нормы.
Tensão do subespaço dentro dos parâmetros normais.
Боковое сжатие.
Compressão lateral.

Возможно, вы искали...