флот русский

Перевод флот по-португальски

Как перевести на португальский флот?

флот русский » португальский

frota marinha

Примеры флот по-португальски в примерах

Как перевести на португальский флот?

Субтитры из фильмов

У них - заводы, верфи, шахты и флот который может заблокировать наши гавани и взять нас измором.
Eles têm fábricas, estaleiros, minhas de carvão e uma armada para bloquear os nossos portos e matar-nos à fome.
Турецкий флот может работать не только со мной.
A Turkish Navy poderia trabalhar com outro que eu.
Он тоже пошел служить в торговый флот. На самом деле, я думаю, он сделал это из-за тебя.
Entrou para a marinha mercante.
Это лейтенант Макинтош, Королевский флот Канады.
Vou levá-lo até ao cais. Este é o tenente McIntosh, da Marinha Real Canadiana.
До того как я ушёл на флот, Бутч никогда не наливал мне спиртного.
Antes de partir com a marinha o Butch nunca me deixou beber álcool.
У нас есть флот, который будет сопровождать нас.
Faremos os possíveis. Temos a escolta da marinha?
И весь морской флот вместе с ним.
E os fuzileiros também. - Está tudo sobre controlo.
Японские самолеты бомбят наш флот и казармы.
É um ataque real. Os japoneses bombardeiam as nossas instalações Navais e do Exército.
Получится. И я напущу на Немо целый флот.
E farei com que tudo o que seja navio armado da Marinha dê caça a Nemo.
У западного берега флот сильный появился, и туда неверные друзья толпой бегут.
Gracioso soberano, sobre a costa oeste avança uma grande esquadra. Às nossas praias se dirige duvidoso grupo de amigos. de coração incerto, não decididos a impedir o desembarque.
Все думают, что Ричмонд флот ведёт и на море подмоги ожидает от Бекингема.
Pensam que Richmond é o almirante e que se mantêm ancorados, à espera de que Buckingham os ajude.
Торговый флот?
Marinha mercante?
Сэр, это командир Шерс, военно-морской флот США.
Este é o Comandante Shears da Marinha dos E.U..
Военно-морской флот США?
A Marinha dos E.U.?

Из журналистики

Тем временем, Тихоокеанский флот Франции на Таити функционирует на минимальном бюджете, но может легко выступить и в более высокой весовой категории.
Enquanto isso, a frota do Pacífico da marinha francesa no Taiti opera com um orçamento mínimo, mas podia bem ser uma das mais fortes.

Возможно, вы искали...