agrafador португальский

Значение agrafador значение

Что в португальском языке означает agrafador?

agrafador

(Portugal) máquina de agrafar

Примеры agrafador примеры

Как в португальском употребляется agrafador?

Субтитры из фильмов

E uns no teu agrafador?
А твой степлер?
Acha que eu a fiz adoecer, porque lhe tossi para cima da maçaneta, esfreguei o agrafador dela nos meus sovacos e meti o teclado dela no meu traseiro.
Она думает, что я её заразила, потому что покашляла на её дверную ручку потёрла её степлер у себя в подмышке и повозила клавиатуру себе по заднице.
Não, não está OK! Porque se eles me fizerem. Se eles me levarem o agrafador, eu vou.
Нет, не хорошо, потому что если они. если они заберут мой степлер, тогда я. я. я. я подожгу это здание.
Tirou um agrafador da minha secretária.
Убери степлер с моего стола.
Acho que tens o meu agrafador, por favor. Hmm.
Надеюсь, мой степлер у вас?
E ele levou o meu agrafador e nunca mais o trouxe de volta.
И он забрал мой степлер, и не принёс его обратно.
Eu tenho de levar o meu agrafador de volta. porque eu disse-lhe que o agrafador era meu.
Я пришёл, чтобы забрать назад свой степлер. потому что я говорил ему - это мой степлер.
Eu tenho de levar o meu agrafador de volta. porque eu disse-lhe que o agrafador era meu.
Я пришёл, чтобы забрать назад свой степлер. потому что я говорил ему - это мой степлер.
É o meu agrafador.
Это мой степлер.
Que, segundo sei, tem de manter o agrafador na gaveta da secretária, se bem me faco entender!
Который, как я слышала, должен держать свой дырокол внутри шуфлятки, если вы понимаете, о чём я!
Com um agrafador?
Степлером, да?
Ele pôs o meu agrafador na gelatina outra vez.
Он опять засунул мой степлер в желе.
Com este tipo de piadas, tens de saber quando parar e também quando começar. E era altura de parar quando puseste o agrafador dele na gelatina, sim?
Одну вещь надо знать по поводу таких шуток, нужно всегда знать, когда остановиться, и сейчас было как раз время остановиться, а не засовывать имущество Гарета в желе.
Reconhecerá que é um agrafador mal lhe tocar, porque o seu conhecimento prévio dos objectos era baseado no tacto, não na visão.
Вы бы сразу поняли, что это степлер, если бы дотронулись до него, потому, что все ваши предыдущие знания предметов были основаны на ощущении, а не на зрении.

Возможно, вы искали...