comprimento португальский

длина

Значение comprimento значение

Что в португальском языке означает comprimento?

comprimento

extensão de um objeto  um campo de futebol pode ter no máximo 120m de comprimento por 90m de largura uma das três medidas que definem um sólido no espaço tridimensional (as outras duas sendo a largura e a altura)

Перевод comprimento перевод

Как перевести с португальского comprimento?

comprimento португальский » русский

длина длина́

Примеры comprimento примеры

Как в португальском употребляется comprimento?

Простые фразы

O comprimento é uma grandeza física.
Длина - физическая величина.
Os aardvarks são capazes de cavar túneis de até 13 metros de comprimento, que servem para abrigar e proteger os filhotes do meio externo.
Трубкозубы способны прорывать тоннели длиной до 13 метров, которые служат их детёнышам укрытием и защитой от внешней среды.
A maior ponte suspensa para pedestres no mundo atinge 439 metros de comprimento e se encontra na cidade russa de Sochi.
Самый длинный пешеходный подвесной мост в мире достигает 439 метров в длину и находится в российском городе Сочи.

Субтитры из фильмов

Pelo seu comprimento, é claro.
Конечно, по длине.
Professor, não é verdade que o narval gigante atinge um comprimento de 25 metros?
Скажите, может ли крупный нарвал достигать длины 25 метров?
Após 3 semanas de esforços, fazendo o mínimo barulho possível, consegui separar 3 tábuas, no sentido do comprimento.
После трех недель усилий, стараясь производить как можно меньше шума, мне удалось отделить три доски.
Diz aqui que os intestinos de um homem têm cerca de 30 metros de comprimento!
Здесь написано, что человеческие внутренности - около 30 футов в длину!
Quanto tempo vão vocês levar. para atravessar um terço do comprimento da Itália. com uma grande batalha em cada cidade?
Сколько времени тебе потребуется, чтобы пройти треть Италии, сражаясь в каждом городе?
Produzem tinta e têm dezenas de metros de comprimento. e comem baleias inteiras.
Они выпускают чернила, а еще они могут быть сотни футов в длину и проглатывать китов целиком.
Porque este condado tem 320 km de comprimento e 65 de largura e porque eles sabem onde ele está, e eu não.
Потому что этот округ 200 миль в длину и 40 в ширину! Они знаю где он, а я нет!
Do princípio ao fim, 160.000 quilômetros de comprimento.
Общая длина русла сто тысяч миль.
Num comprimento de onda incomum.
Они используют необычную волну.
Análise de comprimento de onda.
Анализ длины волны, мистер Чехов.
Comprimento: menos de 1 metro.
Длина - чуть больше метра.
Comprimento de onda da radiação, 370 angstroms.
Длина волны радиации - 370 ангстремов.
Temos cordas, devem ter comprimento suficiente. São só uns trezentos metros.
Веревки у нас есть, нарежем их, скоро будем наверху.
Ou uma pilha nuclear com 100 milhas de comprimento ou.
Ядерный реактор диаметром 160 километров, или.

Из журналистики

Além disso, a China encurtou abruptamente o comprimento da sua fronteira com a Índia, ao recuar no seu reconhecimento da linha de 1597 quilómetros (992 milhas) que separa a Caxemira Indiana da Caxemira detida pela China.
Более того, Китай резко сократил длину своей границы с Индией, аннулировав свое признание 1597-километровой линии, отделяющей индийскую часть Кашмира от китайской.

Возможно, вы искали...