confortável португальский

ую́тный

Значение confortável значение

Что в португальском языке означает confortável?

confortável

Que conforta: alimento confortável. Que dá comodidade: habitação confortável.

Перевод confortável перевод

Как перевести с португальского confortável?

Примеры confortável примеры

Как в португальском употребляется confortável?

Простые фразы

Minha casa é mais confortável do que a sua.
Мой дом более комфортабельный, чем твой.
Esta cama é muito confortável.
Эта кровать очень удобная.
Eu escrevo com a mão esquerda, porque me sinto, assim, mais confortável.
Я пишу левой рукой, потому что мне так удобнее.
A casa é confortável para viver.
В доме комфортно жить.

Субтитры из фильмов

Não me sinto confortável estando ela com o Johnny.
Я не-- мне не комфортно от мысли что она там с Джонни.
Não me sinto confortável em falar contigo sobre isto.
По всем льготникам? Мне не хотелось бы обсуждать это с вами.
Acho que lá ficará mais confortável.
Думаю, вам там будет удобнее.
Meu Deus, isto não é confortável?
Господи, как уютно, а?
Tu estarás lá fora, todo confortável.
Сам-то будешь валяться на диване.
Ei, tu! O meu irmão está confortável?
Эй, ты заботишься о моём брате?
O quarto é muito agradável, de certeza que ficarei confortável.
Комната очаровательна. Уверена, что мне здесь будет уютно.
Não parece confortável.
У него не очень дружелюбный вид.
Você não tem uma cabine mais confortável?
У вас нет более комфортабельной каюты?
A vida poderia voltar a ser muito confortável para si, Sra. Tura.
У вас будет всё, что вы пожелаете, пани Тура.
A Emmy queria mudar a Ann, mas a Charlie achou que estarias mais confortável aqui.
Эмми хотела выселить Анну, Чарли решила, что тебе будет уютнее здесь.
E então. uma pequena chama tornava-se. apenas num ponto minúsculo tão forte. e súbitamente. tudo se fica confortável. luminoso e pleno de paz.
А потом. появился маленький огонёк. просто крошечная точка и такого яркого света. И так же внезапно. всё стало тёплым,. и лёгким, и мирным.
Ficará muito confortável.
Здесь вам будет очень хорошо.
Ficas confortável aqui.
Конечно, мам. Спокойной ночи.

Из журналистики

Embora o conflito entre o Irão e os seus rivais Sunitas e a guerra civil Síria o tenham forçado a aliviar os laços com o Irão e a Síria e a mover-se para o campo dos Sunitas, em muitos aspectos esta foi uma mudança confortável.
Несмотря на то что конфликт между Ираном и его суннитскими соперниками и гражданская война в Сирии заставили его ослабить свои связи с Сирией и Ираном и двигаться в суннитском направлении, это во многом было удобным смещением.
Embora a China o tenha ultrapassado há dois anos como a segunda maior economia do mundo, o Japão é uma sociedade confortável com um rendimento per capita muito maior.
Хотя Китай два года назад и обогнал Японию как вторую по величине экономику мира, Япония обладает комфортным общественным строем с гораздо более высоким доходом на душу населения.
No extremo do espectro estão os terroristas, mas a visão do mundo é mais profunda e mais ampla do que é confortável para nós admitir.
И крайняя точка спектра - это террористы, но их мировоззрение глубже и шире, чем мы бы хотели признать.
Nenhum estado que aspire ganhar o apoio ou a colaboração de outros estados pode dar-se ao luxo de ser visto como um estado que se sinta confortável com os duplos padrões inequívocos.
Ни одно государство, претендующее на то, чтобы заручиться поддержкой или сотрудничеством с окружающими, не может себе позволить быть замеченным в свободном использовании недвусмысленных двойных стандартов.

Возможно, вы искали...