consequente португальский

упоря́доченный, сцепленный, связен

Значение consequente значение

Что в португальском языке означает consequente?

consequente

coerente; que mantêm coerência lógica entre seus atos e os princípios que professa que segue naturalmente que se infere

consequente

(Filosofia⚠) segunda proposição de um silogismo (Matemática⚠) segundo termo (denominador) de uma razão (Matemática⚠) numa sequência, termo que sucede a outro

Перевод consequente перевод

Как перевести с португальского consequente?

Примеры consequente примеры

Как в португальском употребляется consequente?

Субтитры из фильмов

Chris parece mais consequente do que vocês dois.
Конечно. Но мне кажется, что Крис более последователен, чем вы оба.
E a libertação dos africanos e a sua consequente condução, a ser efectuada por este governo o mais cedo possível e à sua custa, aos respectivos lares em África!
Федеральными судебными исполнителями по обвинению в работорговле а также немедленного освобождения африканцев и возвращения их правительственными властями в ближайшее время и за его счет, на их родину - в Африку.
Criação de pó e consequente eliminação.
Удаление грязи и пыли.
Quer dizer, a probabilidade de uma consequente apreensão é como. Rua Mercer, 3157?!
Вероятность неудачи примерно. 3157 улица Мерсер?
Ultimamente, a frota Asgard tem andado distraída com a guerra contra os Replicadores e a consequente deslocaçao do nosso povo.
Последний раз, флот Асгарда был отвлечен войной с репликантами и последующим переселением наших людей.
Muitos dos que revelam motivos vingativos, merecem a consequente punição.
Жаждущие мести достойны наказания.
Ouve uma segunda explosão e depois o consequente colapso..uma explosão que nos arrasou por completo.
Это был феноменальный случай в истории Латинской Америки.
Depois da separação e da consequente roubalheira ao pai, a Emily foi viver com a mãe.
После развода и после того, как меня обобрали как липу Эмили поселилась со своей матерью.
É tipo uma chama retiniana consequente de um flash fotográfico.
Это как засвет на сетчатке после фото-вспышки.
Os pedúnculos oculares não são armas, mas bitolas que servem para medir o tamanho e consequente força de um macho.
Такие стебельки не только оружие, это показатель того, насколько силён самец.
Com a consequente morte dos seus capitães, e a maior parte dos seus cavalheiros.
Потеряв при этом капитанов.и большинство своих дворян.
E graças a Deus que o ataque consequente ao St. Louis foi um embuste.
И хвала Господу, что их следующая атака на Сент-Луис провалилась.
Assim que o vírus for activado, o consequente fluxo de dados pode fritá-lo numa questão de segundos.
Когда вирус активируется, приток информации сожжет его за секунду. Ты со мной?
Nada de consequente.
Ни одного значительного.

Из журналистики

No último mês, visitei áreas anteriormente remotas do país que são hoje prósperas devido à conectividade - e à consequente circulação mais livre de pessoas, bens, e ideias - que tais investimentos proporcionaram.
В прошлом месяце, я посетил ранее отдаленные районы страны, которые сейчас процветают в результате подключений - и, таким образом, это привело к свободному потоку людей, товаров и идей - которые поставили такие инвестиции.
Para além da semântica reside a mais consequente, mas igualmente ambígua, questão do papel e da responsabilidade da comunidade internacional.
За семантикой скрывается более последовательный, но в равной степени неоднозначный вопрос о роли и ответственности международного сообщества.
A anexação do leste da Ucrânia - e a consequente divisão do país em dois - à força gera muito menos apoio, mesmo entre os russos, do que a operação da Crimeia.
Аннексия восточной Украины - и, таким образом, раскол страны на две части - при помощи силы имеет гораздо меньше поддержки, даже среди русскоязычных, чем операция в Крыму.
Do mesmo modo, a criação de Israel remonta à Declaração Balfour de 1917, onde a influência consequente da Grã-Bretanha sobre a Palestina apoiava o estabelecimento de um lar nacional para o povo Judaico.
Кроме того, создание Израиля происходит от 1917 Декларации Бальфура, в результате чего последующая Британская власть в Палестине поддержала создание национального очага для еврейского народа.
O mapa político foi redesenhado de forma subtil, mas consequente.
Политическая карта начала неуклонно изменяться.
A chave reside em colmatar a falta de confiança e preparar o caminho para um diálogo consequente.
Ключ к решению данной проблемы - ликвидировать пробел в доверии и проложить путь конструктивному диалогу.

Возможно, вы искали...