conservação португальский

хранение, сохранение

Значение conservação значение

Что в португальском языке означает conservação?

conservação

ato ou efeito de conservar conjunto de diretrizes planejadas para o manejo e utilização sustentada dos recursos naturais, a um nível ótimo de rendimento e preservação da diversidade biológica  Na prática, dizem os pesquisadores, isso significaria pagar as pessoas para cumprirem a lei, além de não garantir a conservação da floresta. {{OESP|2007|novembro|01}}

Перевод conservação перевод

Как перевести с португальского conservação?

Примеры conservação примеры

Как в португальском употребляется conservação?

Простые фразы

Antoine Lavoisier estabeleceu a lei da conservação da massa.
Антуан Лавуазье сформулировал закон сохранения массы вещества.

Субтитры из фильмов

Conservação de água e um plano de cinco anos.
О планах по ирригации.
Isto foi feito para alcançar a conservação máxima das nossas capacidades de apoio vital. basicamente. comida e ar.
Это было сделано с целью максимальной зкономии наших источников жизнеобеспечения, в частности, воздуха и пищи.
Parabéns aos dois pelo estado de conservação.
Мои комплименты вам обоим, что вы поддерживаете его в таком состоянии.
Ninguém pensou que seriamos tão bem sucedidos como fomos na campanha contra a seca e pela conservação da água, que mesmo assim, funcionou.
Никто не думал что нам удастся провести кампанию по водосбережению; однако, нам удалось.
Bem-vindo ao Instituto para a Conservação dos Guarda-Roupas e Vestimentas do Cinema.
Добро пожаловать в музей сохранности костюмов и мебели из старых фильмов.
Conservação do ambiente?
Это экологическая организация?
Iniciámos conservação de energia e vamos desligar o rádio.
Мы вошли в режим сохранения энергии и будем вынуждены отключить коммуникации.
É preciso energia para produzir, o que elimina o efeito de conservação.
И потребуются большие затраты энергии на производство, что полностью уничтожит любой эффект экономии.
Com o tempo e o espaço teremos o px, elevado a isso, igual ao instante e massa de energia. dentro da conservação do px PY e PZ.
Дано А, и А деленное на ноль равняется импульсу и энергии массы и сохраняются Пи-икс пи-игрек. и пи-зет.
Sou a favor de reter impostos, benefícios de saúde, conservação.
Я тоже за дополнительные выплаты, лечение и поставки.
Trinta milhões de hectares para conservação.
Выделил под заповедники 30 миллионов акров новых земель.
Políticas de adopção no estrangeiro, parcerias de energias híbridas prolongar o plano de conservação sem estradas.
Политика усыновления иностранцев, пртнерства в гибридной энергетике... расширение плана борьбы с бездорожьем.
A Sala de Conservação.
Комната консервации.
Sabes para que serve a Sala de Conservação?
Тебе известно, для чего нужна комната консервации?

Из журналистики

Não devemos entender a gestão dos recursos hídricos como um fim em si - uma solução única para um só problema - mas como um meio para alcançar vários objectivos, nomeadamente a conservação do ambiente e o desenvolvimento social e económico.
Управление водными ресурсами нельзя считать конечной целью, как одновариантное решение одновариантной проблемы. Это связано с рядом других вопросов, в том числе с защитой окружающей среды, социальным и экономическим развитием.
Este golpe duplo só poderá ser mitigado com inovação na gestão e conservação da água, e com o desenvolvimento de fontes de fornecimento não-tradicionais.
Эту двойную проблему можно смягчить только с помощью инновационного управления водными ресурсами и водосбережения, а также разработки нетрадиционных источников воды.

Возможно, вы искали...