demissão португальский

отречение, отказ

Значение demissão значение

Что в португальском языке означает demissão?

demissão

ato ou efeito de demitir(-se); encerramento do contrato de trabalho destituição

Перевод demissão перевод

Как перевести с португальского demissão?

Примеры demissão примеры

Как в португальском употребляется demissão?

Субтитры из фильмов

Pensando bem, diz-lhes que pedi a tua demissão.
А ещё скажи, что я требую твоей отставки.
Se não fosse minha noiva apresentava a minha demissão irrevogável.
Если бы мисс Фэлпс не была бы моей невестой я бы уволился и ушёл по хорошему.
Que droga de demissão é essa?
Что это за увольнение?
Não! Achei que tivesses pedido a demissão.
Нет, ты могла и сама уволиться.
Uma demissão pelo bem do serviço, ao abrigo dos regulamentos do Exército.
Отставка в добровольном порядке.
Escreva uma carta de demissão. Coloque-a na minha mesa esta tarde.
До полудня написать прошение об отставке.
Alguns, poucos, o fizeram. Mas foram demitidos ou forçados a pedir demissão.
Да, немногие: те, кто оставил либо был вынужден оставить юриспруденцию.
Como presidente da comissão das regras, sugiro que se poupe ao embaraço de uma audiência pública e que apresente a sua demissão imediatamente!
Как председатель совета, я надеюсь, что вы смиритесь с публичной оглаской и примете ваше немедленное отчисление из клуба.
Ao ponto de considerar a demissão.
Я готов уйти в отставку.
Não vou pedir a demissão. Se era isso que pretendia.
Я хочу оставить пост главы ракетной группы.
Vou apresentar imediatamente a minha demissão.
Доктор, я, конечно же, немедленно сложу полномочия.
Suponho que agora o sr. terá que anunciar a sua demissão.
Я полагаю, что вы должны заявить, что вы уходите.
Espero pela sua demissão amanhã, às dez horas da manhã.
Жду твоего заявления об уходе завтра в 10 утра.
A sua demissão será sempre aceite.
Можешь хоть завтра подать в отставку.

Из журналистики

A primeira foi a demissão surpresa de Monti, em Dezembro, após ter perdido o apoio do partido de Berlusconi.
Первое - это неожиданный уход Монти в отставку в декабре прошлого года после утраты им поддержки со стороны партии Берлускони.
Para muitas pessoas que não são norte-americanas, a eleição trouxe a vitória bem-vinda e reconfortante de Barack Obama, enquanto a demissão de David Petraeus como director da CIA foi uma desnecessária ferida auto-infligida.
Для многих не-американцев выборы принесли желанную и убедительную победу Барака Обамы, в то время как отставка Дэвида Петреуса, как директора ЦРУ, была ненужной, нанесенной самому себе раной.
De facto, tanto a eleição como a demissão de Petraeus são partes de um todo maior: uma América que faz jus às suas promessas.
Фактически, как выборы, так и отставка Петреуса являются кусочками единого целого: Америки, которая живет согласно своим обещаниям.
Mas como é que esta visão está ligada à demissão de Petraeus, um lendário e largamente condecorado general, antes de assumir o controlo da CIA, após a revelação de que ele teve um caso extra-conjugal?
Но как эта концепция связана с отставкой Петреуса, легендарного и получившего множество наград еще до того, как попасть в ЦРУ, по причине обнаружившегося внебрачного романа?
Na verdade, o próprio Obama esteve supostamente relutante em aceitar a demissão de Petraeus.
Согласно слухам, сам Обама крайне неохотно принял отставку Петреуса.
Em Maio, pouco depois da sua demissão, ele advertiu os líderes jordanos da complacência no processo de reforma.
В мае, вскоре после своей отставки, он предупредил иорданских лидеров об ошибочности их удовлетворенности ходом реформ.

Возможно, вы искали...