estrela португальский

звезда

Значение estrela значение

Что в португальском языке означает estrela?

estrela

corpo celeste onde ocorrem fenômenos que produzem luz atriz de cinema muito famosa atração principal

Estrela

município brasileiro do estado do Rio Grande do Sul

Перевод estrela перевод

Как перевести с португальского estrela?

Примеры estrela примеры

Как в португальском употребляется estrela?

Простые фразы

Qual é a estrela mais brilhante de nossa galáxia?
Какая самая яркая звезда нашей галактики?
Um pentagrama é uma estrela de cinco pontas.
Пентаграмма - это пятиконечная звезда.
Claire Foy é a estrela deste filme.
Клэр Фой - звезда этого фильма.
Os planetas giram ao redor de uma estrela.
Планеты вращаются вокруг звезды.
A Estrela Polar não é visível no hemisfério sul.
Полярная звезда не видна в Южном полушарии.
Minha vida, que era bela, transformou-se em algo triste. Apagou-se a luz da estrela no momento em que partiste.
Моя прекрасная жизнь превратилась во что-то грустное. Свет звезды погас в тот момент, когда ты ушёл.

Субтитры из фильмов

Novamente a Estrela Cadente, desta vez uma viajante do paraíso.
Снова Метеор - в этот раз всадник неба!
A Estrela Cadente!
Метеор!
Será a estrela do meu espectáculo. É a sua estreia em Londres.
Это тот самый знаменитый мистер Треверс из Америки?
Que te sirva de lição e que seja uma estrela guia para ti.
Это будеттебе уроком на будущее.
Olha essa estrela.
Посмотри на эту звезду.
Fígaro. olha! Olha! Uma estrela cadente!
Фигаро, посмотри, звезда желаний, какая яркая звезда.
A primeira estrela que vejo esta noite.
Можно загадать желание.
Aquela estrela de novo. Aquela senhora. - A Fada!
Смотри, опять эта звезда.
Fazer de ti uma estrela!
Сделать из тебя звезду!
E tu és a estrela, a iluminá-los daqui desta casa, por todo o lado através de continentes e oceanos.
А вы, звезда, светите им из этого дома через все океаны и континенты.
Como pode uma grande estrela, uma artista, ser tão inartística?
Неужели у вас нет художественного чутья?
Vêm a estrela que tem ao peito?
Видите звезды у него на груди? - Да.
A estrela, Genevieve Linden e um coro de trinta vozes.
Томасо, как там его, певицей, Женевьевой Линден и хором из тридцати человек.
Harry tornou-se numa estrela de futebol americano.
Гарри стал знаменитым футболистом.

Из журналистики

Uma Estrela Amarela para o Estado Judaico?
Желтая звезда для еврейского государства?
Trata-se de uma campanha cujos instigadores têm como único objectivo discriminar, desacreditar e difamar Israel, um país que, para eles, nunca deixou de usar a sua estrela amarela.
У зачинщиков этой кампании нет другой цели, кроме как добиться дискриминации, делегитимизации и очернения Израиля, который в их мыслях никогда не прекращал носить желтую звезду.

Возможно, вы искали...