insurreição португальский

мятеж

Значение insurreição значение

Что в португальском языке означает insurreição?

insurreição

ato ou efeito de se insurgir revolta sedição sublevação (figurado) forte oposição, rebeldia

Перевод insurreição перевод

Как перевести с португальского insurreição?

insurreição португальский » русский

мятеж мяте́ж восстание восста́ние ввостание бунт

Примеры insurreição примеры

Как в португальском употребляется insurreição?

Субтитры из фильмов

A insurreição começou.
Это мятежники. Они начали восстание.
Queria fazer uma carga de cavalaria e apoderar-me da Câmara, caso houvesse uma insurreição monárquica.
По-кавалерийски соседнюю префектуру, в случае мятежа.
Na praça da Insurreição.
На площади Восстания.
Armas, drogas, insurreição armada.
Оружие, дурь, вооружённое восстание.
E mediante o uso destes documentos meus agentes viajaram livremente por toda a Aeropista Um promovendo a insurreição e organizando uma conspiração massiva para destruir a facção mais radical dos líderes da Oceania.
Этидокументыиспользовались моими агентами для свободного передвижения по всему на Главному Аэродрому, подстрекательства к мятежу и организации крупного заговора с целью уничтожения руководства Океании.
Isso foi antes de o vosso pai liderar uma insurreição em vosso nome.
Так было до того, как ваш отец поднял мятеж, под вашим именем.
A insurreição começou!
Восстание началось!
Não podemos combater as forças combinadas da Federação, dos klingons e romulanos e fazer frente a uma insurreição no nosso meio.
Мы не можем сражаться с объединенными силами Федерации, клингонов, и ромуланцев, и одновременно бороться с полномасштабным восстанием в тылу.
Está quase na hora da insurreição.
Восстание начинается.
Mas eu juro, se vc continuar à me provocar com palavras de insurreição. eu terei a sua água!
Червь подчинился твоей команде. Да.
A insurreição é punida. com a morte.
Неповиновение приказу в боевой обстановке. карается смертью.
Isso é uma insurreição.
Это бунт.
Até fiz uma insurreição de milícia.
Черт, я даже сделал мятеж бандформирований.
Isto não é só beligerância. Isto é insurreição.
Это не просто военные действия, это мятеж.

Из журналистики

Além disso, a já de si inquieta e maioritariamente Muçulmana província Chinesa de Xinjiang, que faz fronteira com o Afeganistão, poderá ser perigosamente afectada por uma insurreição Talibã, ou pelo desmembramento do país.
Кроме того, и без того беспокойной китайской провинции Синьцзян с большинством мусульманского населения, которая граничит с Афганистаном, может угрожать опасность захвата власти в ней талибами с последующим разделением страны на части.
É claro que o Mali não é o único país a enfrentar uma insurreição fundamentalista.
Мали, разумеется не единственная страна, столкнувшаяся с восстанием фундаменталистов.
O resto - a renúncia do acordo com a UE por Yanukovich, a insurreição popular que o expulsou como resposta, duas invasões pela Rússia, e milhares de pessoas mortas na região de Donbas, no leste do país - é história.
Остальное - отказ Януковича от соглашения ЕС, восстание страны, которое вытеснило его с президентского кресла, два нашествия России, и тысячи людей, убитых в восточном Донбассе страны - это история.

Возможно, вы искали...