interessado португальский

заинтересо́ванный

Значение interessado значение

Что в португальском языке означает interessado?

interessado

que tem interesse ou o demonstra

Перевод interessado перевод

Как перевести с португальского interessado?

interessado португальский » русский

заинтересо́ванный

Interessado португальский » русский

средний

Примеры interessado примеры

Как в португальском употребляется interessado?

Простые фразы

Tom está interessado em matemática.
Том интересуется математикой.
Tom não parece interessado.
Том не кажется заинтересованным.
Tom não parece estar interessado.
Том не кажется заинтересованным.
Tom só está interessado no meu dinheiro.
Тома интересуют только мои деньги.
Estou interessado apenas em voos sem escalas.
Меня интересуют только беспосадочные рейсы.
Você parece interessado.
Вы выглядите заинтересованным.
Não te haveria indagado sobre isso, se eu não estivesse interessado.
Я бы не спросил тебя об этом, если бы мне не было интересно.
Eu não te perguntaria isso se eu não estivesse interessado.
Я бы не стал тебя об этом спрашивать, если бы мне не было интересно.
Sami estava interessado.
Сами было интересно.
Acho que o Tom vai ficar interessado.
Я думаю, Тому будет интересно.
Acho que o Tom vai ficar interessado.
Думаю, Том заинтересуется.
Tom não é muito interessado em esportes.
Том не очень интересуется спортом.
Por que você está tão interessado nisso?
Почему это тебя так интересует?

Субтитры из фильмов

Se estás a pensar que estou interessado em ti, esquece.
Если ты питаешь себя глупыми мыслями, что я заинтересовался тобой, то забудь о них.
Mas está interessado.
Но ему интересно.
Estou muito interessado nesse corpo.
Меня очень интересует этот труп.
Bem, se estiver interessado, talvez me possa trazer os dados amanhã.
Если вам это интересно, можем завтра обсудить детали.
Estou mesmo muito interessado naquela sua mina.
Меня очень интересует ваша шахта.
Está interessado em algum deles?
Тебя это совсем не интересует?
Não está interessado?
Не интересуют?
Ele estava interessado na minha voz!
Он интересовался моим голосом.
Mas acho que não estás interessado nisso!
Но тебе, похоже, не интересно.
Oh, sim! Estou muito interessado.
Да, это интересно!
O que o mantém ainda tão interessado no futuro do Laszlo?
Почему ты все-таки беспокоишься о том, что случится с Ласло?
Seu cérebro interessado em nosso governo.
Именно в вашей голове мы так заинтересованы.
Estará interessado na delicatessen do Sr. Maslowski?
Его привлекли мясные деликатесы пана Масловского?
Quando lhe falei sobre ti e todos os sítios onde estiveste, ele ficou muito interessado.
Я рассказала им о местах, в которых ты побывал, и они очень заинтересовались.

Из журналистики

Além disso, neste caso, o exército Egípcio parece muito mais interessado na protecção dos seus enormes interesses económicos do que em garantir os benefícios de um governo civil que atenda aos seus cidadãos.
Более того, в этом случае египетская армия кажется намного больше заинтересованной в защите своих масштабных экономических интересов, а не в защите выгод существования гражданского правительства, реагирующего на запросы своих граждан.
No entanto, neste momento, não existem indicações de que o Irão esteja interessado em mais do que apenas reduzir a pressão externa e o impacto das sanções.
В этом случае, тем не менее, нет никаких признаков того, что Иран заинтересован в чем-то большем, нежели снижении внешнего давления и воздействия санкций.

Возможно, вы искали...