litoral португальский

побережье, берег, прибрежный

Значение litoral значение

Что в португальском языке означает litoral?

litoral

trecho de terra banhada pelo oceano

Перевод litoral перевод

Как перевести с португальского litoral?

Примеры litoral примеры

Как в португальском употребляется litoral?

Субтитры из фильмов

Podia tê-los deixado algures no nosso litoral.
Вы могли их высадить где-нибудь в другом месте.
E eu, que sou pessoalmente responsável pela segurança soviética em todo o litoral do Leste dos Estados Unidos, recuso-me a entregá-lo ao controleiro dele até que seja feito um teste prático, pelo menos.
И тем не менее, я, как человек, который несет полную ответственность за советские операции на всем восточном побережье США, не готов передать его в распоряжение нашего резидента до тех пор, пока он не докажет на практике свою пригодность.
O nosso litoral oriental é uma zona sub-desenvolvida.
Оттуда вы можете отправиться, куда угодно. В Париж или нет.
O maldito ar do litoral.
Чертов воздух с моря.
Deus que me perdoe. Eu não pude contemplar aquele litoral distante.
Я не смог выдержать это действо с факелами.
Acabei de chegar de uma convenção no litoral mexicano.
Я только из Мексики. Съезд на берегу тёплого моря.
Ouvi que foi visto no aeroporto que se esconde longe, num bangalô, e próximo do litoral.
Он прячется в бунгало на побережье.
Que é o único país africano a ter um litoral no Atlântico e o mediterrâneo?
Которая является единственной Африканской страной, у побережья по обе Атлантики и Средиземного моря?
Se conseguirmos o vento certo, chegaremos ao litoral da Florida amanhã de manhã.
Если нам повезет с ветром, будем во Флориде к завтрашнему утру.
Cassandra, que está nos abandonando pelo irmão Edward e a sua família no litoral E também a viagem do Robert para as índias. ocidentais com a expedição de Lorde Craven.
Кассандра покидает нас и едет к брату Эдварду и его семье на побережье, в то время как Роберт отправляется в Вест-Индию с экспедицией лорда Крейвена.
É bonita, é no litoral, é uma cidade de artistas.
Классно ведь, прямо у моря, город художников.
Nesse dia fui de carro até Docha, uma cidade no litoral.
В тот день я уехал в Доху, город на побережье.
Ei, eu vou para o litoral.
Эй, я направляюсь к морю.
Eu viajei por todo o mundo durante a minha vida inteira, e o litoral é majestoso.
Я путешествовал по всему миру всю мою жизнь, и побережье - это всегда великолепно.

Возможно, вы искали...