dotar | montar | motor | tomar

motard португальский

Значение motard значение

Что в португальском языке означает motard?

motard

(estrangeirismo) ver motar

Примеры motard примеры

Как в португальском употребляется motard?

Субтитры из фильмов

A mãe disse-me que foi enterrado com o blusão de motard preferido. Ela diz que a escova de dentes dele está desaparecida. Ela disse-me que consegue sentir o espírito dele.
Его мать сказала, что его похоронили в его любимой мопедной куртке, что она не может найти его зубную щетку, и что она чувствует, что он где-то рядом.
Conto-te tudo o que sei amanhã ao almoço desde que o teu namorado motard não tente passar por cima de mim outra vez com a sua mota.
Я расскажу тебе все, что знаю, завтра за обедом. если только твой дружок-владелец клуба. не попытается снова переехать меня на своём мотоцикле.
Por causa da tua acrobacia ia-me estampando, motard.
Из-за твоих фокусов я чуть машину не разбил, байкер.
Um homem branco, de uns 25 anos, com fato de motard.
Белый мужчина, около 30 лет, уехал на необычном мотоцикле.
Vou dizer à tua mãe que sou uma puta, drogada e motard. - É só por um fim de semana. - Nem mais uma hora.
Если они не уйдут в течение часа, я скажу твоей матери что я психо-байкерша наркоманка-проститутка.
O meu pai era motard. - A sério?
Мой отец был байкером.
Por isso, numa noite segui-o e vi-o entrar com aquela motard.
И, однажды ночью я проследила за ним И увидела его с это байкершей.
Sr. Jane, somos um clube motard, não um gangue.
Мистер Джейн, мы мотоклуб, а не банда.
A cabra da motard, a Diamond.
Эта шлюха-байкерша. Даймонд.
Porque se o fizerem vai haver bocados de motard por todo o lado!
Потому что, если они сделают это, то всё вокруг, будет завалено маленькими кусочками байкеров. 10 штук, сейчас же!
Não vão comprar medicamentos a um motard.
И лекарства у байкера они точно не купят.
Era bem melhor do que essa roupa de motard.
Я тогда отдавал дань увлечению мотоциклами.
Sabe, costumava usar uma roupa parecida com essa. a minha era mais pomposa do que essa sua de motard!
Когда я носил подобную маску, я отдавал дань пристрастию к мотоциклам.
Estão pela cidade, não ficam presas no trânsito, e só estão a passar a lista de um motard para outro, e não vão parar até que seja vendida.
Они могут передвигаться по всему городу, не застрянут в пробке, и просто передают список от одного гонщика другому до тех пор, пока он не будет продан.

Возможно, вы искали...