personalidade португальский

ли́чность, личность

Значение personalidade значение

Что в португальском языке означает personalidade?

personalidade

conjunto de características comportamentais, de inteligência e de carácter que distinguem um indivíduo de outro:  A personalidade de cada um dos gémeos não podia ser mais díspar. consciência que cada indivíduo tem de si próprio:  Sentia que estava a violentar a sua própria personalidade. pessoa que demonstra autoridade, carácter forte:  Era uma personalidade que se impunha. pessoa célebre e/ou notável, que goza de prestígio:  A cidade tinha nele a sua personalidade mais conhecida.

Перевод personalidade перевод

Как перевести с португальского personalidade?

Примеры personalidade примеры

Как в португальском употребляется personalidade?

Простые фразы

Se você não conhecia este lado de minha personalidade, então você absolutamente não me conhecia.
Если вы не знали меня с этой стороны, то вы вообще меня не знали.
Ela perdeu a própria personalidade.
Она потеряла своё лицо.
A Mary tem uma personalidade forte.
Мэри - сильная личность.

Субтитры из фильмов

Tem personalidade.
Но у него есть характер.
Ele não tem mesmo personalidade nenhuma.
О, господи, да для него ничего святого нет!
Mas, quando foi eu apercebi-me que era não apenas um indispensável membro da organização mas uma personalidade com possibilidades que ninguém notara.
И тогда я понял, что это не только очень важный член компании, но и персонаж для фильма, чьи возможности никто из окружающих никогда не замечал.
Com essa personalidade, com esse perfil, com esse físico.
Да. У тебя такой профиль! Такое телосложение!
Nem uma única personalidade de renome neste hotel.
Ни одной знаменитости во всем отеле!
Quanto às jóias, o assunto foi encerrado por ordem. de uma personalidade muito importante.
Поиски драгоценностей мы прекратили по приказу. очень важной персоны.
Cabeça, personalidade e amigos.
Ум, характер, друзья.
Mantém a personalidade intacta.
Вместе легче держаться.
Desprezo gente sem personalidade.
Меня всегда были неинтересны слабые люди.
Não ias? Creio que é a minha personalidade mórbida.
Это просто моя любопытная личность.
Um sítio com uma certa personalidade e interesse.
Место должно быть уютным и достаточно красивым.
Bo. Limita-te a procurar uma rapariguinha simples. de natureza afável e com boa personalidade.
Лучше подумай о какой-нибудь простой девушке с добрым и скромным сердцем.
Mostra-lhe os dentes, a personalidade toda.
Покажи зубки, не стесняйся.
No caso do Norman, a batalha terminou e a personalidade dominante venceu.
В случае с Норманном, битва закончена. и более сильная личность победила.

Из журналистики

A personalidade de Obama torna as coisas mais complicadas.É difícil lembrar de outro qualquer Presidente dos EUA que tenha estado pessoalmente tão desligado dos outros chefes de Estado.
Некоторые особенности президента Обамы еще больше усугубляют ситуацию. Трудно вспомнить, чтобы кто-нибудь из его предшественников настолько был разобщен с коллегами, занимающими руководящие государственные должности.

Возможно, вы искали...