uro | suro | puto | ouro

puro португальский

чистый, чи́стый

Значение puro значение

Что в португальском языке означает puro?

puro

sem impurezas; límpido casto, virtuoso sem maldade nem indecência

Перевод puro перевод

Как перевести с португальского puro?

Примеры puro примеры

Как в португальском употребляется puro?

Простые фразы

Este anel é de ouro puro?
Это кольцо из чистого золота?
O grafeno é uma substância formada por carbono puro.
Графен является веществом, состоящим из чистого углерода.

Субтитры из фильмов

Com ar puro.
Чудесный свежий воздух.
Um sentimento mais bonito, mais puro, mais sagrado.
В чувство более прекрасное, более чистое, святое..
Um homem doce, meigo e puro, em quem podes confiar e acreditar.
Добром, нежном, чистом, которому можно довериться.
Whiskey puro.
Или убьет или вылечит.
Bom, andava pela rua pensando em minhas coisas,. quando, quem sabe por puro acidente, claro,. quem estava lá logo depois da curva?
Я шла по улице, когда, кто бы вы думали, оказался рядом и остановился у обочины?
Puro. - E você, Butch?
Что скажешь, Бутч?
Um café e um whisky puro.
Чашку кофе и бурбон с газировкой.
Por puro despeito.
И он делал это назло.
Eu sei disso pelo facto. de Marcel de la Voisier querer dar-lhe um dos seus puro-sangues.
Я точно знаю, что Марсель де ла Вуазье хотел подарить ей своего скакуна.
É puro, limpo e enorme em espaço.
Огромное чистое пространство.
Álcool muito puro.
Причем чистейший.
O ar ficará mais puro agora que as ventoinhas estão a trabalhar novamente.
Вентиляторы заработали, так что воздух скоро очистится.
Fi-lo um puro Damon Runyon do princípio ao fim.
Я сделала это в стиле Деймона Реньона (амер.сценарист, актер, продюсер,1884-1946гг) от начала до конца.
Isto é ouro puro!
Оно золотое!

Из журналистики

Claramente, os interesses nacionais, e por vezes o poder puro, desempenham um papel em como os EUA e outros países Ocidentais aplicam valores como os direitos humanos, o primado do direito, a democracia, e o pluralismo.
Очевидно, что национальные интересы, а иногда и чистая сила, играют важную роль в том, как США и другие западные страны применяют такие ценности, как права человека, верховенство закона, демократия и плюрализм.
O revisionismo poderá transformar-se em revanchismo puro e simples, quando o Kremlin procurar contrabalançar a fraqueza interior com demonstrações de força exterior.
Ревизионизм может превратиться в прямой реваншизм, так как Кремль будет стремится прикрыть внутреннюю слабость путем демонстрации внешней силы.

Возможно, вы искали...