remete португальский

Значение remete значение

Что в португальском языке означает remete?

remete

terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo remeter segunda pessoa do singular do imperativo do verbo remeter

Примеры remete примеры

Как в португальском употребляется remete?

Субтитры из фильмов

A conjunção remete a um estado de intensificação, concentração.
Сближение предполагает состояние усиления и концентрации.
O maior objeto de angústia é um pai vivo. Isso nos remete ao que deveríamos prestar atenção nos filmes de Lynch. Ou seja, o que deveríamos levar ou não a sério em seus filmes.
Затем камера дает геометрически правильный кадр, верхний план всей сцены.
Ao abandonar a zona central do seu território, a patrulha remete-se ao silêncio, parando ocasionalmente para escutar.
Покинув свой лагерь, патруль замолкает, время от времени обезьяны останавливаются и прислушиваются.
A sua alcunha remete para o jogadozão que você foi, mostra como tinha os jogadores todos na mão!
Конечно, прозвище не отражает всей сути этого футболиста, Как он контролирует центр поля, бла-бла-бла.
A minha leitura do Corão não remete para a morte dos infiéis.
Насколько я понимаю вещи в Коране, они не об убийстве неверных.
Remete isto ao expedidor.
Отправь обратно.
Mas o protocolo será remete-la para o comité que supervisiona os aspectos que a carta da sua filha menciona.
Но по протоколу его должны были передать в комитет, который осуществляет надзор над теми вопросами, которое затронуло письмо.
Eu entendo que tenho um preto culto. Que escreve cartas. E pede a brancos para remete-las.
Так ты значит грамотный ниггер который пишет письма. и хочет,. чтобы белый парень отправил их.
Qualquer coisa nos remete para as características da tragédia.
Что у нас есть здесь это идеальный образец трагедии.
Remete para a eternidade do ser, para o intemporal, remete para a essência do ser humano.
Это касается вечности. Это касается того, что вне времени. Это касается механизма, сущности человечества.
Remete para a eternidade do ser, para o intemporal, remete para a essência do ser humano.
Это касается вечности. Это касается того, что вне времени. Это касается механизма, сущности человечества.
Pois tudo no teu corpo, mente e existência, remete-te ao momento em que ainda estão vivos.
Просто потому, что всё в твоем теле, твоих мыслях, в тебе самом, пытается вернуть тебя в тот момент, когда они еще были живы.
Desculpem, pessoal, é uma das instalações de reabilitação que me remete a outros clientes.
Простите, ребята, это один из реабилитационных центров, который направляет меня к другим клиентам. Я должна ответить.
O ADN nele remete a um caso de assassinato em aberto em Carson City há 11 anos.
ДНК на нем привело нас к нераскрытому убийтсву в Касоне 11 лет назад.

Возможно, вы искали...