submerso португальский

Значение submerso значение

Что в португальском языке означает submerso?

submerso

diz-se de algo que está completamente debaixo d'água  Desde 2002, Garrett ao lado do Instituto Hidrográfico de Portugal, estudam uma formação chamada de “Canhão de Nazaré”, um desfiladeiro submerso de 200 quilômetros que termina no meio do oceano em um lugar com mais de 5 km de profundidade. {{OESP|2011|novembro|10}} (figurado) sumido, esquecido

Примеры submerso примеры

Как в португальском употребляется submerso?

Субтитры из фильмов

Claro, o barco estava submerso há mais de um ano e a corrente atirava-o contra os corais, mas pareceu-me que os buracos foram feitos por dentro.
Конечно, лодка оставалась под водой больше года, она могла повредиться о скалы. Но мне кажется, что отверстия были сделаны изнутри.
Um quarto de criança submerso.
Затонувший питомник!
Quinze dias enquanto o corpo esteve submerso no lago. antes que os gases da decomposição o trouxesse à superfície. e daí até à praia, onde as primeiras moscas chegaram.
Пока трупные газы не подняли его на поверхность. Где его уже ждала первая муха.
Ele está a ficar submerso.
Он гибнет.
Está a ficar submerso!
Он гибнет!
Isso porque está submerso.
Потому что её строят под водой.
Ele saberia exactamente o que fazer na eventualidade de se vir submerso.
Он бы точно знал, что делать.
A luz e o submerso. os caminhos das estrelas e a devolução do submerso. deveriam ter alcançado, em nossa época. tendo deixado esses domínios aos físicos. uma identidade prodigiosa.
Свет и скрытое в глубинах, путь звезд и возвращение глубинного. должны достигнуть в наше время, покинув свои физические владения, удивительного единства.
A luz e o submerso. os caminhos das estrelas e a devolução do submerso. deveriam ter alcançado, em nossa época. tendo deixado esses domínios aos físicos. uma identidade prodigiosa.
Свет и скрытое в глубинах, путь звезд и возвращение глубинного. должны достигнуть в наше время, покинув свои физические владения, удивительного единства.
Este navio submerso é como um túmulo, ele não devia ser perturbado.
Затонувший корабль - как могила, его нельзя тревожить.
Alguma hipótese de ele estar apenas submerso em gratidão?
Он настолько благодарен, что потерял дар речи?
A janela do túmulo submerso de uma criança!
Окно выходит на могилу ребёнка в воде!
De alguma forma, ele devia saber que aquela corda era muito comprida para o manter submerso.
Возможно, он где-то догадывался, что верёвка слишком длинная и что так он не утонет.
Está submerso.
Он под водой?

Возможно, вы искали...