subtil португальский

неуловимый

Значение subtil значение

Что в португальском языке означает subtil?

subtil

tênue, fino agudo, penetrante que escapa ao tato

Перевод subtil перевод

Как перевести с португальского subtil?

subtil португальский » русский

неуловимый

Примеры subtil примеры

Как в португальском употребляется subtil?

Субтитры из фильмов

Muito subtil.
Такой хитрюга.
Sei que odeias o óbvio. Mas importas-te que não seja minimamente subtil?
Знаю, ты не выносишь банальные разговоры. но давай хоть в этот раз не будем упражняться в словесности.
O senhor não é muito subtil, mas é eficaz. Já percebi.
Ты действуешь грубо, но эффективно.
Os psicólogos tentam há anos encontrar essa diferença subtil entre mente e alma e você encontrou-a.
Психологи столько лет пытались найти эту тонкую грань между душой и сознанием. И вот вы нашли её.
Sim. Entrei um viúvo subtil e a envelhecer. com o resto dos meus dias planeados.
Я был стареющим вдовцом с укоренившимся стилем жизни.
Quem sabe que subtil tipo de assassino está a seguir no programa.
Интересно, какая утонченная форма человекоубийства далее в программе?
Isso são logros. Mas uma mentira subtil muitas vezes, pouco se distingue do erro.
Но тонкая хитрость почти всегда связана с ошибкой.
Bom dia. Subtil Dutrouz.
Всем добрый день.
Chegou o Subtil Dutrouz.
Вы все уже встречались.
Pegue numa faca. Meu caro Subtil, vai partir o bolo.
Но прежде чем мы начнем, не окажете ли нам честь, и не порежете пирог.
Isso não é. subtil.
Это некрасиво.
Consta que têm um subtil poder místico que deixa os homens loucos.
Считается, что они обладают некой мистической силой, которая сводит мужчин с ума.
Queres que eu pense que não queres que eu vá até lá, mas a subtil verdade é que não queres realmente que eu vá até lá.
Ты хочешь, чтобы я думал, что ты не хочешь, чтобы я спускался туда, но на самом деле, ты действительно, не хочешь, чтобы я спускался туда!
Subtil muito subtil, Fraulein Kost.
Это тонкий расчет, фройлен Кост.

Из журналистики

O mapa político foi redesenhado de forma subtil, mas consequente.
Политическая карта начала неуклонно изменяться.
Thatcher deu forma a este programa de reformas com determinação, mas - pelo menos até aos seus últimos anos - igualmente com um pragmatismo subtil.
Она относилась к данной программе реформ с решимостью, однако - по крайней мере до ее последних лет - и с тонким прагматизмом.

Возможно, вы искали...