СОВЕРШЕННЫЙ ВИД рассчитать НЕСОВЕРШЕННЫЙ ВИД рассчитывать
B2

рассчитывать русский

Значение рассчитывать значение

Что означает рассчитывать?

рассчитывать

определять размер, количество чего-либо, производя подсчёт, вычисление Чтобы быть пунктуальным, необходимо точно рассчитывать время. производить технический или математический расчёт чего-либо оценивать, взвешивать что-либо, обдумывая, размышляя выдавать вознаграждение за труд по окончании всей работы или какой-либо её части надеяться

рассчитывать

приходить к выводу; определять, решать предполагать, полагать, считать возможным что-либо надеяться на осуществление чего-либо Мои друзья рассчитывают на то, что эта книга будет опубликована не позже марта. полагаться, возлагать надежды на кого-либо надеяться

Синонимы рассчитывать синонимы

Как по-другому сказать рассчитывать?

Примеры рассчитывать примеры

Как употребляется рассчитывать?

Простые фразы

Можешь на него рассчитывать.
Не волнуйся. Ты можешь на меня рассчитывать.
Я знал, что могу на тебя рассчитывать!
Том знал, что может рассчитывать на Мэри.
Если запахнет жареным, то единственный, на кого ты можешь рассчитывать - это ты сам.
Теперь она знает, что не может на него рассчитывать.
Можете на это рассчитывать.
Я знал, что на тебя всегда можно рассчитывать.
Я знала, что на тебя всегда можно рассчитывать.
Мы можем на тебя рассчитывать?
Мы можем на вас рассчитывать?
Какое счастье, что у меня есть друзья, на которых я могу рассчитывать.
Ты должен рассчитывать только на себя. Да и то не слишком-то сильно.
Ты всегда можешь рассчитывать на Тома.
Вы всегда можете рассчитывать на Тома.
На Тома всегда можно рассчитывать.
Могу ли я рассчитывать на вашу верность?
Мы можем рассчитывать на его финансовую поддержку.
Можешь рассчитывать на Джека.
Можете рассчитывать на Джека.
Ты можешь рассчитывать на то, что этого больше не повторится.
Можете рассчитывать на меня в любое время.
Можешь рассчитывать на меня в любое время.
Всегда можешь на меня рассчитывать.
Ты всегда можешь на меня рассчитывать.
Вы всегда можете на меня рассчитывать.

Субтитры из фильмов

Можете рассчитывать на меня.
Думаю, могу на вас рассчитывать.
И кстати, можете во всём на меня рассчитывать.
Он мог даже рассчитывать свалить вину на вас.
Холли, я бы хотел на тебя рассчитывать.
Ты можешь рассчитывать на меня, ты ведь знаешь, не так ли?
Ну, теперь, когда я выполнил этот жест, я могу рассчитывать на твою благосклонность.
Нет, мы на него не можем рассчитывать, не он нас вытащил из дерьма.
Ты можешь на меня рассчитывать.
Месье, пятнадцать минут артиллерии - всё, на что можно рассчитывать?
Ну, во всяком случае, пока я тут работаю, Вы можете рассчитывать на хороший номер.
Наши клиенты вправе рассчитывать на покой и уединение.
Ты можешь рассчитывать на меня. Я помогу тебе и твоему ребенку.
Смешно на это рассчитывать.
Мы не можем рассчитывать на такого юнца.
Да, на него можно не рассчитывать.
Думаю, вам лучше рассчитывать, что я задержусь. Да, сэр.
Молодые должны знать, на что они должны рассчитывать.
Да. Но можно рассчитывать на твою помощь? Ради меня.
Можешь не рассчитывать на меня.
Можешь рассчитывать на мои 3000.
Я знаю, что всегда могу рассчитывать на вас.
Я рад сообщить, что благодаря моим неустанным усилиям вы можете рассчитывать на высочайшую честь.
И если вы добьетесь успеха, придумывая что-то новое. и лучшее, можете рассчитывать на мое покровительство.
О, капитан Браун, вам не стоит рассчитывать увидеть ее.
С удовольствием! Если только я могу на это рассчитывать.
Можешь на это рассчитывать.
Вы можете рассчитывать на мою осмотрительность!
Да, они могу рассчитывать на теплый прием!

Из журналистики

Эти данные приводились для ЕС, состоящего из 15 стран; таким образом, с 27 членами сегодня можно рассчитывать на большие достижения.
Это должно продемонстрировать правительству Ирана, что США серьезно относятся к сделке, а также, что, каким бы ни было предложение США, это лучшая сделка, на которую оно может рассчитывать.
Слишком рано рассчитывать на успешное привлечение Соединенных Штатов к проблеме изменения климата.
Проблема заключается в том, что Абдулла не может рассчитывать на то, что его консервативные союзники внутри страны дадут ему время, необходимое королевству.
Конечно же, существует вопрос относительно того, кто может рассчитывать на эвтаназию.
Рассчитывать на Европу, похоже, тоже не приходится.
Оба лидера могут рассчитывать на то, что другая сторона не станет создавать дополнительных проблем и даже окажет пассивную помощь в геополитических вопросах.
Они знают, что, в конечном счете, мы все должны рассчитывать на свои собственные усилия и инициативу, и используют возможности, которые открывает свободный рынок.
В результате мы не можем больше рассчитывать риски, исходя только из свойств сырьевых материалов.
Предоставив ему политическое убежище, мы можем сделать громкое заявление о том, что авторитарные режимы больше не могут рассчитывать на поддержку внутри границ Европы.
Было бы здорово, если бы страны третьего мира могли бы каким-нибудь образом заполучить институты стран первого мира, но надо рассчитывать на то, что это случиться лишь после того, как они перестанут быть странами третьего мира.
Одно тщательное исследование президентской риторики обнаружило, что даже такие известные ораторы, как Франклин Рузвельт и Рональд Рейган, не могли рассчитывать на свою харизму при выполнении своих программ.
Действительно, Китай не может и дальше рассчитывать на экспорт продукции обрабатывающей промышленности, когда его основные источники спроса - США и Европа - сопротивляются этому, а затраты на рабочую силу растут.
В конце концов, Китай не может рассчитывать на импортную технологию и дешевую рабочую силу для того, чтобы поддержать рост навсегда.
Так, палестинцы могут вести переговоры об их будущих отношениях с Израилем и могут рассчитывать при этом на американскую, российскую, европейскую поддержку и помощь ООН.
Однако если цели, поставленные в 13-м Пятилетнем плане, будут достигнуты, китайский народ сможет рассчитывать на период роста потребительских расходов и улучшения стандартов жизни.
Уже нацеливаясь на третий срок, он может рассчитывать на политическое долголетие наподобие 22-летнего правления Махатира.

Возможно, вы искали...