вырезка русский

Перевод вырезка по-шведски

Как перевести на шведский вырезка?

вырезка русский » шведский

stump fragment

Примеры вырезка по-шведски в примерах

Как перевести на шведский вырезка?

Субтитры из фильмов

Есть копченые сардины, вырезка из морского языка, жареный хек, скат в масле, щука отварная, форель в красном вине.
Halstrade sardiner, sjötungsfiléer. Stekt vitling, rocka med brynt smör, gäddfärsbullar, blåkokt forell.
Сейчас откроем окно, да. и телячья вырезка подаётся с розмарином. забавно, думал, что она уехала в Канадау. она очень вкусная и питательная, очень хорошая, честно говоря.
Här är stekhett, hela rummet är varmt, jag ska öppna ett fönster kalvkotletten är lagad med ros- marin. är inte hon i Kanada? Den är faktiskt kalvariskt god.
Вот вырезка из астрологического журнала со статьей о необычном феномене.
BETLEHEMS STJÄRNA L YSER IGEN Det första urklippet är från Astrologer's Monthly. Beskriver ett ovanligt fenomen.
Вырезка из сегодняшней газеты.
Det är från dagens tidning.
Думаю, тебе понравится вложенная вырезка.
Jag tror du gillar det bifogade tidningsurklippet.
Не забывайте, что мы тоже животные. Причём, одни из самых зверских и агрессивных, о чём свидетельствует эта вырезка из Дэйли Телеграф.
Glöm nu inte att vi människor är också djur som tillhör de vildaste och mest aggressiva i världen.
Моя вырезка.
Min lilla filé.
Свежая вырезка.
Tyst!
Филейная вырезка, средней прожарки, беарнский соус.
Juni, 2004.
Это отборная вырезка.
Det var en fin biff.
Вырезка из газеты о её гибели.
Jag hittade en artikel om hennes död.
Поросячья вырезка - свинина?
Är en grisrumpa fläsk?
Вырезка рисует первый и так далее, пока только вы и Перемирие не осталось.
Tenderloin drar först och så vidare. Sen är det bara du och Armistice kvar.
Окорок, вырезка, ребрышки, рулька.
Karré! Fransyska! Revben!

Возможно, вы искали...