дел русский

Примеры дел по-шведски в примерах

Как перевести на шведский дел?

Простые фразы

У меня сегодня много дел.
Jag har mycket att göra i dag.

Субтитры из фильмов

Надеюсь, у тебя нет срочных дел, это может занять пару минут.
Jag hoppas du inte har bråttom. Det här kan ta en minut eller tre.
Знаю, у вас много дел, но нам надо поговорить.
Ni är en upptagen man, men jag måste få tala med er.
Сьюзан любит тебя. Куда ты ее дел?
Susan älskar dej.
Никаких дел с великой княжной и ее представителем.
Jag tänker inte förhandla med storhertiginnan eller hennes ombud.
Никаких дел в Москве у меня нет. - Так я и думал.
Jag har inga affärer i Moskva.
Армия не имеет право бросать такое место без защиты. Похоже, у армии итак полно дел, мистер.
Armén ska försvara ett sånt här ställe.
Поверь мне, я родом из тех, кто не делает ничего, кроме добрых дел каждый день.
Det finns folk som inte gör annat än goda gärningar.
У него со средневековым маньяком будет очень много дел!
Han ska få mer med en medeltida galning att göra än han tror!
Нам не стоит обсуждать положение дел в Остерлихе.
Vi ska inte diskutera Osterlich nu.
Его Превосходительство господин Гарбич, министр внутренних дел, министр пропаганды.
Hans Excellens herr Garbitsch. Inrikes- och propagandaminister.
Простите, что не спустилась раньше, но у нас столько дел.
Ursäkta dröjsmålet. Allt är rörigt. Min lilla flicka.
О, пожалуйста не беспокойтесь, мистер Кроули. Я просто хотела узнать, не согласитесь ли вы ввести меня в курс дел?
Ni sa att ni ville visa mig runt.
Если нет особых дел, тогда убирайтесь и не приходите больше.
Om du inte har nåt ärende här, så sticker du härifrån!
Не стоит. У нас еще много дел.
Det är bråttom!